Translation of "Stau" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Stau" in a sentence and their spanish translations:

Wir stecken im Stau.

Estamos en un atasco.

Es gab einen Stau.

Había un embotellamiento.

- Ich steckte in einem Stau fest.
- Ich habe in einem Stau gesteckt.

Estaba atrapado en un atasco.

Der Unfall verursachte einen Stau.

El accidente causó un embotellamiento.

Wir sind in einem Stau.

- Nosotras estamos en un atasco de tráfico.
- Nosotros estamos en un atasco de tráfico.
- Estamos en un atasco de tráfico.

- Ich steckte im Stau.
- Ich steckte in einem Verkehrsstau fest.
- Ich saß im Stau fest.
- Ich bin in einen Stau geraten.

Quedé atrapado en un embotellamiento.

Es ist Stau auf der Autobahn.

Hay un taco en la autopista.

Ich will in keinen Stau kommen.

No quiero meterme en un lío.

Auf der Fahrt gerieten wir in einen Stau.

Me encontré un atasco de tráfico por el camino.

Ich hatte nicht mit einem so starken Stau gerechnet.

No contaba con semejante atasco.

- Ich steckte im Verkehr fest.
- Ich bin in einen Stau geraten.

Quedé atascado en el tráfico.

Ein Stau während des Berufsverkehrs verzögerte meine Ankunft um zwei Stunden.

Llegué tarde porque el atasco de la hora punta me retraso dos horas.

Wir gerieten in einen Stau, wodurch wir uns um zwanzig Minuten verspäteten.

Nos quedamos atrapados en un atasco, lo que hizo que llegáramos veinte minutos tarde.

- Ich hatte um 2.30 Uhr einen Termin, aber ich habe es nicht rechtzeitig geschafft, weil ich in einen Stau geraten bin.
- Ich hatte um zwei Uhr dreißig einen Termin, aber ich habe es nicht rechtzeitig geschafft, weil ich in einen Stau geraten bin.

Tenía una cita a las 2:30, pero me pilló un atasco y no pude llegar a tiempo.

Ich fahre mit dem Auto ins Büro, und ich versuche, so früh wie möglich von zu Hause loszufahren, um den Stau zu umgehen.

Voy a la oficina en coche e intento salir de casa lo antes posible para evitar el tráfico.

Lasst uns eine Minute schweigend an all die denken, die im Stau stehen, unterwegs zum Fitness-Studio, um dort auf einem Hometrainer zu strampeln.

Guardemos un momento de silencio por todos aquellos que están atascados en un embotellamiento de camino al gimnasio para montar en la bicicleta estática.