Translation of "Gesteckt" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Gesteckt" in a sentence and their spanish translations:

Er wurde ins Gefängnis gesteckt.

- Lo metieron en prisión.
- Lo metieron preso.

Sie wurden ins Gefängnis gesteckt.

Ellos fueron puestos en prisión.

Tom wurde ins Gefängnis gesteckt.

Metieron preso a Tom.

Sie wurde wegen Mordes ins Gefängnis gesteckt.

Ella ha sido enviada a prisión por asesinato.

Lucia wurde für zehn Jahre ins Gefängnis gesteckt.

Enviaron a Lucy a prisión por diez años.

Meine Mutter hat 13 Kerzen auf meinen Geburtstagskuchen gesteckt.

- Mi madre ha puesto trece velas en mi tarta de cumpleaños.
- Mi madre puso trece velitas en mi torta de cumpleaños.

Seither hat er seine ganze Seele in sein Werk gesteckt.

- Desde entonces había puesto toda su alma en su trabajo.
- Desde entonces ha puesto todo su alma en su trabajo.

Es wurde eine große Menge Geld in die neue Brücke gesteckt.

Se usaron grandes sumas de dinero en el nuevo puente.

Weil er das Buch geschrieben hatte, wurde er ins Gefängnis gesteckt.

Le metieron en la cárcel por escribir el libro.

Das war kein Unfall. Jemand hat das Haus in Brand gesteckt.

Eso no fue un accidente; alguien prendió fuego a la casa.

- Ich steckte in einem Stau fest.
- Ich habe in einem Stau gesteckt.

Estaba atrapado en un atasco.

Im letzten Jahrhundert wäre jemand wie Tom schlichtweg ins Irrenhaus gesteckt worden.

Deberían haber metido a alguien como Tom en un psiquiátrico el siglo pasado.

Niemand hat so viel Zeit und Energie in das Projekt gesteckt, wie sie.

Nadie puso tanto tiempo y energía en el proyecto como ella.

- Er steckte sich eine Blume ins Knopfloch.
- Er hat sich eine Blume ins Knopfloch gesteckt.

El puso una flor en su ojal.

- Ich habe es ins Schubfach gesteckt.
- Ich habe es in die Schublade gesteckt.
- Ich habe es in die Schublade gelegt.
- Ich habe sie in die Schublade gelegt.
- Ich habe ihn in die Schublade gelegt.

- Eso lo dejé metido en el cajón.
- Lo metí en el cajón.