Examples of using "Pass" in a sentence and their spanish translations:
- ¡Cuidado!
- ¡Aguas!
- ¡Abusado!
Pasaporte, por favor.
¡Ojo! ¡Cuidado!
¡Cuidado!
Pon atención a lo que dice.
Me han robado el pasaporte.
cuidate de verte
cuidate de verte ...
Cuídate de verte.
Tom solicitó un pasaporte.
Tengo mi pasaporte.
- Este pasaporte ha expirado.
- Este pasaporte ha caducado.
¡Cuidado!
- ¡Cuidate!
- ¡Te cuidas!
Tengo pasaporte.
Cuida de él.
Él gritó: "¡Cuidado!"
¡Atención!
El pasaporte de Tomás fue confiscado.
Este es mi pasaporte.
Me robaron el pasaporte.
- Cuídese, por favor.
- Cuídate, por favor.
Mira por dónde caminas.
- ¡Perdí mi pasaporte!
- ¡He perdido mi pasaporte!
Cuidado con los dedos de los pies.
- ¿Tienes tu pasaporte?
- ¿Tienen su pasaporte?
- ¿Tiene su pasaporte?
- Pon atención a lo que dice.
- Presta atención a lo que dice.
Atento, te van a preguntar.
- ¡Ten cuidado con lo que dices!
- Vigila esa boca.
- Cuida de mi cámara.
- Cuídame la cámara.
Sacó su pasaporte.
Cuídate mucho.
¿Puedo ver su pasaporte?
¡Calla y escucha!
Necesito renovar mi pasaporte.
¿Tienes tu pasaporte?
¡Ten cuidado con lo que estás haciendo!
- Su pasaporte, por favor.
- Enséñeme su pasaporte, por favor.
- Por favor, muéstreme su pasaporte.
Muchas gracias cuidate
Me han robado el pasaporte.
¡Aguas! ¡Viene un camión!
¿Puedo ver su pasaporte, por favor?
Pasaporte, por favor.
Sobre todo, cuidado con los carteristas.
Cuidado de no caerte.
Por favor, ponga más atención en el futuro.
Necesito renovar mi pasaporte.
No dejes que nadie te vea.
Preste atención para llegar a la hora correcta.
Este pasaporte tiene validez por cinco años.
¡Cuidado, que viene un coche!
El padre de María tiene un pasaporte francés.
¡Cuidado! Ahí hay un bache.
Como el suelo está muy resbaladizo, ten cuidado.