Translation of "Nächte" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Nächte" in a sentence and their spanish translations:

Außerdem für 3 Nächte

además por 3 noches

Für wie viele Nächte?

¿Para cuántas noches?

Die Nächte werden kürzer.

Las noches se acortarán.

Die Nächte werden schnell länger.

Las noches se alargan con rapidez.

Die Nächte sind jetzt kühler.

Ahora hace más fresquito por las noches.

- Wir wollen ein Zimmer für vier Nächte.
- Wir möchten ein Zimmer für vier Nächte.

Queremos un cuarto para cuatro noches.

Warum sind die Nächte so dunkel?

¿Por qué las noches son tan oscuras?

- Wie diese schlaflosen Nächte zu haben,

- Como tener esas noches sin dormir,

Aber im Hochsommer sind die Nächte kurz.

Pero, en pleno verano, las noches son cortas.

Ich habe eine Reservierung für zwei Nächte.

Tengo una reservación para dos noches.

Die Tage sind länger als die Nächte.

Los días son más largos que las noches.

Ich habe einige Nächte lang nicht geschlafen.

Estuve un par de noches sin dormir.

Wir wollen ein Zimmer für vier Nächte.

Queremos un cuarto para cuatro noches.

Ich brauche ein Zimmer für sechs Nächte.

Necesito una habitación para seis noches.

Tanzte ich in Salsa-Clubs die Nächte durch.

bailando muchas noches hasta la mañana en clubes de salsa.

Es gibt nur wenige helle Nächte pro Monat.

Hay pocas noches brillantes todos los meses.

Dunkle Nächte wie diese sollten es leichter machen.

Las noches oscuras deberían facilitar las cosas.

Bald wird die Löwin die Vorteile dunkler Nächte verlieren.

Pronto, la leona perderá las ventajas que traen las noches oscuras.

Der Winter wird tiefer, und die Nächte werden länger.

El invierno se intensifica y las noches son más largas.

...für magische Nächte auf Erden. DIE ERDE BEI NACHT

de las noches más mágicas de la Tierra.

Von heute an werden die Nächte wieder kürzer sein.

Desde hoy las noches serán más cortas.

Ich hätte gerne ein Einzelzimmer mit Bad für zwei Nächte.

Quiero una habitación individual con baño por dos noches.

Die Nächte sind ein wenig frisch, die Tage hingegen heiß.

Las noches son algo frescas, pero los días calurosos.

Weite Teile des Planeten frieren langsam zu. Die Nächte werden länger.

Grandes extensiones del planeta empiezan a congelarse. Cada noche se hace más larga.

Ich bin wie, "Nein, nein, ich werde arbeiten Nächte und Wochenenden auch. "

Yo digo, "No, no, voy a trabajar noches y fines de semana también ".

Ich erinnere mich an die glücklichen Tage und Nächte, die wir zusammen verbracht haben.

Recuerdo los días y noches felices que pasamos juntos.

Sie nutzen die Herausforderungen des Winters als Vorteile und sind wahre Meister dieser langen nordischen Nächte.

Al hacer que los desafíos del invierno los favorezcan, se convirtieron en los amos verdaderos de estas largas noches del norte.

Ich hätte gern ein Doppelzimmer für vier Nächte, ab heute, für ungefähr fünfzig Dollar pro Nacht.

Quisiera una habitación doble por cuatro noches a partir de hoy por alrededor de cincuenta dólares por noche.