Translation of "Ließe" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Ließe" in a sentence and their spanish translations:

Diese Liste ließe sich endlos fortsetzen.

Es posible alargar infinitamente esta lista.

Nur 0,05 Prozent den Künstlern zukommen ließe,

si solo el 0,05 % fuera otorgado a las artes,

Tom weiß, dass Maria das lieber ließe.

Tom sabe que a Mary no le gustaría hacer eso.

Herr Koop wäre der letzte, der sich bestechen ließe.

El señor Koop sería la última persona en aceptar un soborno.

Ich stürbe lieber, als dass ich das Leben ließe!

¡Prefiero morir a perder la vida!

Es wäre nicht recht, wenn ich dich bei mir abschreiben ließe.

No sería correcto si te dejo copiarme.

Und sich die Krankheitslast in Ländern mit hohem Einkommen deutlich reduzieren ließe.

y podemos reducir los riesgos de enfermedad en países desarrollados.

Tom wollte Maria gerne einen Abschiedskuss geben, aber er wusste, dass er das besser ließe.

Tom quería darle un beso de despedida a Mary, pero sabía que no debería.

- Das ist nichts, mit dem sich gut angeben ließe.
- Das ist nichts, mit dem man prahlen kann.

- No es algo del que uno debe jactarse.
- No es algo de lo que uno pueda jactarse.

Zu der Zeit kam Jesus aus Galiläa an den Jordan zu Johannes, daß er sich von ihm taufen ließe.

Entonces Jesús vino de Galilea a Juan al Jordán, para ser bautizado por él.