Translation of "Gejagt" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Gejagt" in a sentence and their spanish translations:

Tom wird von der Polizei gejagt.

Tom está siendo perseguido por la policía.

Ich vermute, dass sie als Agrarschädling gejagt werden.

Sospecho que el orangután es cazado por ser una peste para la agricultura,

- Dort wurde ein Elefant gejagt.
- Man jagte dort einen Elefanten.

Un elefante fue cazado ahí.

Ich denke nicht, dass ich gejagt wurde, um sein Abendessen zu werden.

No creo que fuera cazado en el sentido de que me fuera a comer.

Das Problem als Krabbe, man wird nun von einem flüssigen Tier gejagt.

El problema del cangrejo es que es presa de un animal líquido.

Oh weh, mein Herr, meine Mutter hat mich aus dem Haus gejagt.

Cielos, señor, mi madre me echó de la casa.

- Tom wird von der Polizei gejagt.
- Tom wird von der Polizei verfolgt.

Tom está siendo perseguido por la policía.

- Tom jagte die Brücke in die Luft.
- Tom hat die Brücke in die Luft gejagt.

Tom voló el puente.

Wenn wir Saddam Hussein nicht aus Kuwait vertrieben hätten, würden wir dann heute das besetzte Kuwait finanziell unterstützen? Wenn wir Milošević nicht aus Bosnien gejagt hätten, würden wir ihm dann jetzt finanzielle Hilfe gewähren? Warum verfahren wir mit der Türkei nicht in der gleichen Weise? Sagen Sie der Türkei, sie soll die Insel verlassen, damit der Norden Zyperns sich entwickeln kann. Niemand wünscht sich arme Nachbarn. Und allen voran wollen die griechischen Zyprer keine armen Nachbarn. Wenn Sie sich trauen würden, die Besatzungsarmee – sie ist die einzige Besatzungsarmee in einem europäischen Land – zu vertreiben, dann käme in der Folge die Entwicklung von selbst in Gang.

Si no hubiésemos echado a Sadam Husein de Kuwait, ¿estaríamos hoy ofreciendo apoyo financiero al Kuwait ocupado? Si no hubiésemos echado a Milosevic de Bosnia, ¿estaríamos financiando hoy a Milosevic? Así pues, ¿por qué no hacemos lo mismo con Turquía? Díganle a Turquía que se vaya de la isla para que el norte de Chipre puede desarrollarse. Nadie quiere tener vecinos pobres. Sobre todo, los grecochipriotas no quieren vecinos pobres. Si tienen ustedes el valor de echar al ejército ocupante –el único ejército ocupante en un país europeo–, el desarrollo vendrá por sí solo.