Translation of "Faulheit" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Faulheit" in a sentence and their spanish translations:

Er neigt zur Faulheit.

Él tiende a estar de haragán.

Ihr Erfolgsgeheimnis ist ihre Faulheit.

El secreto de su éxito es su naturaleza perezosa.

Aus Faulheit erwächst kein Erfolg.

La victoria no emana de la pereza.

Ich habe ihre Faulheit satt.

- Estoy hasta las narices de su pereza.
- Estoy harto de su pereza.
- Estoy harta de su pereza.
- Estoy harto de su vagancia.
- Estoy harta de su vagancia.
- Estoy hasta las narices de su vagancia.

- Ich schäme mich für die Faulheit meines Sohns.
- Ich schäme mich für die Faulheit meines Sohnes.

Estoy avergonzado de la flojera de mi hijo.

Faulheit ist die Furcht vor bevorstehender Arbeit.

La flojera es el temor al trabajo inminente.

Ich schäme mich der Faulheit meines Sohnes.

Estoy avergonzado de la flojera de mi hijo.

Früher oder später wirst du deine Faulheit bereuen.

Tarde o temprano te arrepentirás de tu holgazanería.

Er stinkt vor Faulheit, aber er ist gutherzig.

Él es flojo como nadie, pero tiene buen corazón.

Die Faulheit ist die Mutter aller Laster, und wie jede Mutter muss man sie respektieren.

La pereza es la madre de todos los vicios y como a toda madre ¡hay que respetarla!

Die sieben Hauptlaster sind: der Hochmut, die Missgunst, die Habgier, der Jähzorn, die Wollust, die Völlerei und die Faulheit.

Los siete pecados capitales son: la vanidad, la envidia, la avaricia, la ira, la lujuria, la gula y la pereza.

- Er ist stinkfaul, aber er hat ein gutes Herz.
- Er ist stinkend faul, aber er hat das Herz am rechten Fleck.
- Er stinkt vor Faulheit, aber er ist gutherzig.

Él es flojo como nadie, pero tiene buen corazón.