Translation of "Anderes" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "Anderes" in a sentence and their spanish translations:

Etwas anderes

otra cosa

Kein anderes Organ,

Ningún otro órgano,

Ein anderes Gebäude

Otro edificio

Erosion und anderes.

erosión y cosas similares.

Anderes Thema, bitte!

Sigamos con otro tema.

- Das ist ein anderes Problem.
- Das ist etwas anderes.

Eso es otra cosa.

- Man hat mir etwas anderes beigebracht.
- Man hat mich etwas anderes gelehrt.
- Mir wurde etwas anderes beigebracht.

- Me enseñaron algo diferente.
- Se me enseñó algo distinto.

Erzähl mir was anderes!

- ¡Cuéntaselo a tu abuela!
- ¡Cuéntaselo a tu tía!
- ¡Cuéntaselo a Rita!

Das ist etwas anderes.

Es diferente.

Vielleicht ein anderes Mal.

Tal vez en otra ocasión.

Möchten Sie etwas anderes?

- ¿Querés algo más?
- ¿Quieres algo más?

Ich kann nichts anderes.

- No puedo hacer nada más.
- No puedo hacer otra cosa.

Kann jemand anderes antworten?

- ¿Puede responder otra persona?
- ¿Puede alguien más responder?

Und anderes tauchte auf,

Y otras cosas aparecieron,

- Ich hatte etwas anderes im Sinn.
- Mir schwebte etwas anderes vor.

Tenía otra cosa en la cabeza.

- Bitte zeigen Sie mir ein Anderes.
- Zeige mir bitte etwas anderes.

Por favor, enséñeme otro.

- Geben Sie mir ein anderes Beispiel.
- Gib mir ein anderes Beispiel.

- Deme otro ejemplo.
- Ponme otro ejemplo.
- Dame otro ejemplo.

- Wir haben anderes zu tun.
- Wir haben noch anderes zu tun.

Tenemos otras cosas que hacer.

- Man hat mir etwas anderes beigebracht.
- Man hat mich etwas anderes gelehrt.

Me enseñaron algo diferente.

Diagonalen sind etwas ganz anderes.

Las diagonales son diferentes.

Zeig mir ein anderes Beispiel.

Enséñame otro ejemplo.

Das ist ein anderes Thema.

Eso es cuestión aparte.

Gib mir ein anderes Beispiel.

Dame otro ejemplo.

Ich denke an etwas anderes.

Pienso en otra cosa.

Das ist ein anderes Problem.

Eso es otro problema.

Er will nichts anderes ausprobieren.

Él no quiere intentar nada más.

Ich will nichts anderes ausprobieren!

No quiero probar nada más.

Tom will nichts anderes trinken.

Tom no tiene ganas de beber más.

- Schließlich wählte sie ein anderes Kätzchen.
- Schließlich wählte sie ein anderes Kätzchen aus.

Al final ella eligió a otro gatito.

- Letztendlich hat sie sich ein anderes Kätzchen ausgesucht.
- Schließlich wählte sie ein anderes Kätzchen.
- Schließlich wählte sie ein anderes Kätzchen aus.

- Finalmente ella eligió otro gatito.
- Al final, ella escogió otro gatito.
- Al final ella eligió a otro gatito.

- Abgesehen davon, möchten Sie noch irgendetwas anderes?
- Abgesehen davon, möchtest du noch irgendetwas anderes?
- Möchtet ihr, abgesehen davon, noch etwas anderes?

Aparte de eso, ¿hay algo más que quieras?

Vielleicht kein anderes Objekt menschlichen Lebens,

quizás ningún otro objeto en la vida humana,

Und als Abfallprodukt anderes Gestein bilden.

que producen residuos que son otras rocas.

Doch nun geschieht etwas ganz anderes.

pero luego se da algo totalmente diferente.

Ja, wir können nichts anderes beweisen.

Sí, no podemos probar lo contrario.

Durch ein anderes Kampagnenunternehmen gewaschen hat,

a través de otra entidad de campaña

Darf ich ein anderes Hotel empfehlen?

¿Me permite recomendar otro hotel?

Hast du nichts anderes zu tun?

Consíguete una vida.

Er isst nichts anderes als Früchte.

- No come nada más que fruta.
- Él no come nada más que fruta.
- Él solo come fruta.

Tom hat etwas anderes im Sinn.

Tom tiene algo más en la cabeza.

Was hätte ich anderes tun können?

¿Qué otra cosa podía hacer?

Ich habe über etwas anderes nachgedacht.

Estaba pensando en otra cosa.

Uns bleibt leider nichts anderes übrig.

Por desgracia no nos queda otra opción.

Ich will mal etwas anderes ausprobieren.

Quiero intentar otra cosa.

Unter Spaß verstehe ich etwas anderes.

Esta no es mi idea de diversión.

Geben Sie mir ein anderes Beispiel.

Deme otro ejemplo.

Ich möchte heute etwas anderes machen.

Hoy querría hacer algo diferente.

Tom hatte etwas ganz anderes erwartet.

Tom esperaba algo muy diferente.

Er sagt jeden Tag etwas anderes.

- Cada día dice una cosa distinta.
- Cada día él dice algo diferente.

Ich hatte etwas anderes im Sinn.

Tenía otra cosa en la cabeza.

Ich möchte noch etwas anderes essen.

Yo quiero algo más para comer.

Hier stand vorher etwas völlig anderes.

Aquí antes había algo completamente distinto.

Niemand tat etwas anderes als tanzen.

Nadie hizo nada aparte de bailar.

Es gab noch ein anderes Problem.

Había otro problema.

Machen wir das ein anderes Mal.

Hagámoslo otra vez.

Auf LinkedIn Artikel oder etwas anderes,

en el artículo de LinkedIn u otra cosa,

- Mir ist danach, heute etwas anderes zu tun.
- Ich möchte heute mal was anderes machen.

Tengo ganas de hacer algo diferente hoy.

- Geben Sie mir ein anderes Beispiel.
- Gib mir ein anderes Beispiel.
- Gib mir noch ein Beispiel.

- Deme otro ejemplo.
- Ponme otro ejemplo.
- Dame otro ejemplo.

- Ich möchte mit dir über etwas anderes reden.
- Ich möchte mit Ihnen über etwas anderes reden.

Quiero hablarte acerca de algo más.

- Der Kellner ging ein anderes Glas holen.
- Der Ober ging, um ein anderes Glas zu nehmen.

El mozo fue a buscar otro vaso.

Es herrscht ein anderes Stigma da draußen.

Hay un estigma diferente.

Wir müssen etwas anderes als Unterschlupf finden.

Debemos buscar otro modo de conseguir refugio.

Aber dieser Zuboo-Film ist etwas anderes

pero esta película zuboo es otra cosa

Du scheinst an etwas anderes zu denken.

Parece que estás pensando en otra cosa.

Lass uns ein anderes Mal Schach spielen.

Juguemos ajedrez otra vez.

Bitte ersetzen Sie es durch ein anderes.

Cámbiemelo por otro, por favor.

Kann ich in ein anderes Zimmer wechseln?

¿Puedo mudarme a otra habitación?

Er brachte die Rede auf etwas Anderes.

Él cambió de tema.

Hast du heute noch was anderes vor?

¿Tienes algo más planeado para hoy?

Schließlich wählte sie ein anderes Kätzchen aus.

Al final, ella escogió otro gatito.

Hast du jemals ein anderes Mädchen geküsst?

¿Alguna vez has besado a otra chica?

Tom denkt, dass niemand anderes kommen will.

Tom no cree que quiera venir nadie más.

Hast du erwartet, dass etwas anderes passiert?

¿Esperabas que pasara algo diferente?

Kann ich das gegen etwas anderes tauschen?

¿Puedo cambiar esto por otra cosa?

Könnten Sie mir ein anderes Zimmer geben?

¿Me podría dar otra habitación?

Kannst du mir noch etwas anderes zeigen?

¿Me muestras otra?

Tust du niemals etwas anderes als Lesen?

- Además de leer, ¿haces alguna otra cosa?
- ¿Alguna vez haces algo que no sea leer?