Translation of "Wesentlich" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Wesentlich" in a sentence and their russian translations:

Wesentlich.

Значительно.

Was ist wesentlich?

Что существенно?

Ihr Sehvermögen ist wesentlich.

Главный – глаза.

Das ist nicht wesentlich.

Это не главное.

Und absolut wesentlich für die Wundheilung.

и были необходимы для залечивания раны.

Ich bin wesentlich erfahrener als du.

Я намного опытнее тебя.

Ich bin wesentlich erfahrener als ihr.

Я намного опытнее вас.

Diese Armbanduhr ist wesentlich besser als jene.

Эти часы намного лучше тех.

Diese Uhr ist wesentlich teurer als jene.

Эти часы гораздо дороже тех.

Die Sprache bestimmt das Weltbild eines Menschen wesentlich.

Язык во многом определяет картину мира говорящего на нём человека.

Es ist wesentlich, dass du die Situation verstehst.

Необходимо, чтобы ты понял ситуацию.

Ich werde ein Kleidungstück wählen, dass nicht ganz so wesentlich ist.

Я хочу взять предмет одежды, который мне не жалко потерять.

Eine gesunde Dosis Skepsis ist wesentlich, wenn man einem Politiker zuhört.

Здоровая толика скептицизма крайне важна, когда вы слушаете выступление политика.

- Die Prinzipien des deutschen Satzbaus unterscheiden sich wesentlich von den Prinzipien des russischen Satzbaus.
- Die Prinzipien des deutschen Satzbaus unterscheiden sich wesentlich von denen des russischen.

Принципы построения немецкого предложения существенно отличаются от принципов построения русского предложения.

Die Prinzipien des deutschen Satzbaus unterscheiden sich wesentlich von den Prinzipien des russischen Satzbaus.

Принципы построения немецкого предложения существенно отличаются от принципов построения русского предложения.

- Ich bin wesentlich erfahrener als du.
- Ich bin um ein Vielfaches erfahrener als du.

Я намного опытнее тебя.

- Ich bin wesentlich erfahrener als ihr.
- Ich bin um ein Vielfaches erfahrener als ihr.

Я намного опытнее вас.

Wir kamen zu dem Ergebnis, dass gegenseitige Hilfe wesentlich wäre, um das Ziel zu erreichen.

Мы пришли к заключению, что было необходимо помогать друг другу, чтобы достичь цели.

Liebe ist der Zustand, in dem das Glück eines anderen wesentlich für das eigene ist.

Любовь — это состояние, когда счастье другого человека необходимо для твоего собственного.

- Es hat gewaltige Fortschritte gemacht im Vergleich zu früher.
- Es hat sich wesentlich verbessert, verglichen mit dem, was es war.

По сравнению с тем, что было, он стал существенно усовершенствован.

Die entfesselte Macht des Atoms hat alles verändert, nur nicht unsere Denkweise ... Wir brauchen eine wesentlich neue Denkungsart, wenn die Menschheit am Leben bleiben will.

Высвобожденная мощь атома изменила всё, кроме нашей манеры мышления. Нам нужен существенно новый образ мышления, если мы хотим, чтобы человечество продолжало жить.