Translation of "Weht" in Russian

0.099 sec.

Examples of using "Weht" in a sentence and their russian translations:

Es weht.

Дует ветер.

Der Wind weht.

Ветер дует.

- Es weht ein leichter Wind.
- Es weht ein laues Lüftchen.

Дует лёгкий бриз.

- Der Wind weht von Osten.
- Der Wind weht aus Ost.

Ветер дует с востока.

Heute weht kein Wind.

Сегодня нет ветра.

Es weht kein Wind.

- Ветер не дует.
- Ветра нет.

- Der Wind weht von Westen.
- Der Wind weht von Westen her.

Ветер дует с запада.

- Der Wind weht sehr stark.
- Es weht ein sehr starker Wind.

Дует очень сильный ветер.

- Es bläst der Wind.
- Der Wind weht.
- Es weht.
- Der Wind bläst.

Дует ветер.

Der Wind weht von Osten.

Ветер дует с востока.

Der Wind weht sehr stark.

Дует очень сильный ветер.

Es weht ein leichter Wind.

Дует лёгкий ветерок.

Marias Haar weht im Wind.

- Волосы Мэри развеваются на ветру.
- Волосы Мэри развеваются по ветру.

Der Wind weht aus Südwest.

Ветер дует с юго-запада.

Heute weht starker Wind, nicht?

Сегодня очень ветрено, правда?

Heute weht kaum der Wind.

Сегодня почти безветренно.

Heute weht ein kalter Wind.

Сегодня дует холодный ветер.

Es weht ein kalter Wind.

Дует холодный ветер.

Der Wind weht von Westen.

Ветер дует с запада.

Es weht ein kühler Wind.

Дует свежий ветер.

Es weht ein kalter Nordwind.

Дует холодный северный ветер.

Ein kalter Wind weht vom Meer.

Холодный ветер дует с моря.

Der Wind weht von Westen her.

- Ветер дует с запада.
- Дует западный ветер.

Der Wind weht immer noch heftig.

Ветер все еще дует сильно.

- Der Wind weht.
- Der Wind bläst.

Дует ветер.

Er weiß woher der Wind weht.

Он знает, откуда дует ветер.

Der Wind weht von Norden her.

Ветер дует с севера.

Der Wind weht wo er will.

Ветер дует, где хочет.

Tom weiß, woher der Wind weht.

Том знает, откуда дует ветер.

Der Wind weht und die Fahnen flattern.

Дует ветер, развеваются флаги.

- Es bläst der Wind.
- Der Wind weht.

Ветер дует.

Es regnet und zugleich weht ein Wind.

И дождь идёт, и ветер дует.

Von Norden her weht ein eisiger Wind.

С севера дует ледяной ветер.

Der kalte Oktoberwind weht mir ins Gesicht.

Холодный октябрьский ветер дует мне в лицо.

Zwischen den dicht stehenden Bäumen weht kaum Wind.

В густых кронах ветра мало.

In unserem Land weht ein Wind der Veränderung.

В нашей стране дует ветер перемен.

Es weht ein kalter Wind aus nördlicher Richtung.

С севера дует холодный ветер.

- Der Wind weht von Norden her.
- Es bläst ein Nordwind.

Ветер дует с севера.

- Die Fahne weht im Wind.
- Die Flagge flattert im Wind.

Флаг развевается на ветру.

- Heute weht ein kalter Wind.
- Der Wind ist heute kalt.

- Ветер холодный сегодня.
- Ветер сегодня холодный.

Der Wind, der häufig in der Provence weht, heißt „Mistral“.

Ветер, часто дующий в Провансе, называется мистраль.

Viele Träume ähneln Seifenblasen, die der Wind auf scharfkantige Steine weht.

Многие мечты подобны мыльным пузырям, которые несёт ветром на острые камни.

Im ganzen Land weht ein Wind, der Veränderungen mit sich bringt.

По всей стране дует ветер перемен.

Draußen weht ein starker Wind, trotzdem werden wir unser Haus verlassen und spazieren gehen.

На улице очень ветрено, но мы всё равно пойдём гулять.

Obwohl draußen ein starker Wind weht, werden wir unser Haus verlassen und einen Spaziergang machen.

Хотя снаружи дует сильный ветер, мы покинем наш дом и прогуляемся.

Ich denke, es wäre nützlich, sich in die Richtung zu lehnen, in die der Wind weht.

Я думаю, что было бы полезно наклониться в каком направлении дует ветер.

- Es bläst ein starker Wind und ich kann nicht schnell gehen.
- Es weht ein starker Wind, so dass ich nicht schnell gehen kann.

Дует сильный ветер, и я не могу быстро идти.