Translation of "Vertieft" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Vertieft" in a sentence and their russian translations:

Und vertieft

И углубился

Wir haben unsere Freundschaft vertieft.

Мы укрепили нашу дружбу.

Er ist ins Lernen vertieft.

Он погружён в учёбу.

Mein Vater war in Gedanken vertieft.

Мой отец глубоко задумался.

Tom ist in seine Arbeit vertieft.

- Том поглощён своей работой.
- Том погружён в свою работу.

Er ist in seine Recherchen vertieft.

Он поглощён своим исследованием.

Er war in dem Buch völlig vertieft.

Он был полностью поглощен книгой.

Sie ist völlig in ein Buch vertieft.

Она полностью увлечена книгой.

Er ist in das Studium der Linguistik vertieft.

Он погрузился в изучение языкознания.

Er ist in das Studium des Lateinischen vertieft.

Он погружён в занятия латынью.

Sie war in die Benotung der Arbeiten vertieft.

Она была поглощена оценкой работ.

Meine Beziehung zum Meereswald und seinen Kreaturen vertieft sich…

Я всё больше сближаюсь с морским лесом и его обитателями…

Er hat sich in das Studium des Lateinischen vertieft.

Он погружён в изучение латыни.

Das kleine Mädchen war ganz vertieft in das Lesen eines Märchens.

Девочка была поглощена чтением сказки.

Du hast dich in irgendwelche unnötigen Überlegungen vertieft und bist vom Thema abgekommen.

Ты углубился в какие-то ненужные рассуждения и отвлёкся от темы.

Mein Bruder war so ins Lesen vertieft, dass er nicht merkte, wie ich den Raum betrat.

Мой брат был так поглощён чтением, что не заметил меня, когда я вошёл в комнату.

- Sie war in Anspruch genommen ein Gedicht zu schreiben.
- Sie war vertieft darin, ein Gedicht zu schreiben.

Она была поглощена написанием стихотворения.

Das Erlernen einer Sprache ist weit mehr als eine intellektuell-kognitive Herausforderung. Es ist ein Mittel, um zu wachsen und durch die Erfahrung anderer Kulturen zu reifen. Es erweitert unseren Horizont und vertieft unsere Persönlichkeit. Es erlaubt uns eine andere Herangehensweise an die Probleme, weil wir verschiedene Welten erfahren haben, und ermöglicht es uns, wie Proust sagt, mit neuen Augen zu sehen.

Изучение языка - это нечто гораздо большее, чем интеллектуальная или когнитивная задача. Это средство для роста и созревания через опыт других культур. Оно расширяет наш кругозор и углубляет нашу личность. Оно позволяет нам находить новые подходы к решению проблем, ведь мы познали другие миры, позволяет нам, как говорит Пруст, "видеть новыми глазами".