Translation of "Umarmt" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Umarmt" in a sentence and their russian translations:

Tom umarmt Maria.

Том обнимает Мэри.

Ich habe Tom umarmt.

- Я обняла Тома.
- Я обнял Тома.

Tom hat mich umarmt.

Том меня обнял.

Er hat sie umarmt.

- Он обнял её.
- Он её обнял.

Tom hat Mary fest umarmt.

Том крепко обнял Мэри.

Ich habe Tom nicht umarmt.

- Я не обнимал Тома.
- Я не обнимала Тома.

- Tom umarmt Maria.
- Tom drückt Maria.

Том целует Марию.

Er hat ihn nicht einmal umarmt.

Он его даже не поцеловал.

- Tom drückte mich.
- Tom hat mich umarmt.

Том меня обнял.

- Er hat sie umarmt.
- Er umarmte sie.

- Он обнял её.
- Он её обнял.

- Ich umarmte Tom.
- Ich habe Tom umarmt.

- Я обняла Тома.
- Я обнял Тома.

- Sie hat ihn umarmt.
- Sie umarmte ihn.

- Она обняла его.
- Она его обняла.

- Tom umarmte Mary.
- Tom hat Mary umarmt.

Том обнял Мэри.

- Hast du jemanden umarmt?
- Hast du irgendjemanden gedrückt?

Ты кого-нибудь обнимал?

Tom umarmt immer seinen Sohn, wenn er von der Arbeit zurückkommt.

Том всегда обнимает своего сына, когда возвращается с работы.

Ich kann Tom nicht umarmen, wenn er nicht umarmt werden will.

Я не могу обнимать Тома, если он не хочет, чтобы его обнимали.

- Tom hat mich umarmt.
- Tom umarmte mich.
- Tom hat mich geknuddelt.

Том меня обнял.

Ich habe gesehen, wie ihr euch umarmt habt, du und Tom.

Я видел, как вы с Томом обнимались.

- Umarme Tom!
- Umarmen Sie Tom!
- Umarmt Tom!
- Drückt Tom!
- Drücken Sie Tom!
- Drück Tom!

- Обними Тома.
- Обнимите Тома.

Die Hauptsache ist, er umarmt sie sofort — dann ist alles geklärt, und Worte sind überflüssig.

Самое главное - он сразу обнимет её, и всё будет ясно без слов!

- Hast du deine Kinder je gedrückt?
- Hast du deine Kinder je umarmt?
- Hast du deine Kinder je in den Arm genommen?

- Ты когда-нибудь обнимал своих детей?
- Вы когда-нибудь обнимали своих детей?