Translation of "Schwierigkeiten" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Schwierigkeiten" in a sentence and their russian translations:

- Tom ist in Schwierigkeiten.
- Tom steckt in Schwierigkeiten.

- Том в беде.
- У Тома неприятности.

- Du steckst in Schwierigkeiten.
- Sie stecken in Schwierigkeiten.

- Ты в беде.
- У тебя неприятности.
- У вас неприятности.

- Er steckt in Schwierigkeiten.
- Er ist in Schwierigkeiten.

У него неприятности.

Ich habe Schwierigkeiten.

У меня трудности.

Gab es Schwierigkeiten?

Трудности есть?

- Bist du in Schwierigkeiten geraten?
- Gerieten Sie in Schwierigkeiten?

Ты попал в беду?

- Bist du in Schwierigkeiten?
- Befinden Sie sich in Schwierigkeiten?

- У вас неприятности?
- У тебя неприятности?

- Der Schwierigkeiten waren viele.
- Es gab jede Menge Schwierigkeiten.

Сложностей было много.

- Du wirst in Schwierigkeiten geraten.
- Ihr werdet in Schwierigkeiten geraten.
- Sie werden in Schwierigkeiten geraten.

- Ты попадёшь в беду.
- У тебя будут неприятности.

Ich bin in Schwierigkeiten!

У меня проблема!

Wir sind in Schwierigkeiten.

- Мы в беде.
- Мы попали.
- У нас неприятности.

Ist Tom in Schwierigkeiten?

- У Тома проблемы?
- Том в беде?
- У Тома неприятности?

Ich geriet in Schwierigkeiten.

Я попал в беду.

Sie ist in Schwierigkeiten.

У неё неприятности.

Er ist in Schwierigkeiten.

У него неприятности.

Ich bin in Schwierigkeiten.

У меня неприятности.

Tom geriet in Schwierigkeiten.

Том попал в беду.

Die typischen Merkmale der DDR-Wirtschaft? - Wachstums-Schwierigkeiten und wachsende Schwierigkeiten.

Каковы типичные признаки экономики ГДР? — Трудности роста и растущие трудности.

- Hattest du Schwierigkeiten herzufinden?
- Hattest du Schwierigkeiten, mein Haus zu finden?

Сложно было найти мой дом?

- Du steckst in sehr ernsten Schwierigkeiten.
- Du steckst in gravierenden Schwierigkeiten.

- У тебя очень серьёзные проблемы.
- У вас очень серьёзные проблемы.

- Russland schaut großen finanziellen Schwierigkeiten entgegen.
- Russland steht vor großen finanziellen Schwierigkeiten.

Россия переживает большие финансовые трудности.

Jetzt bin ich in Schwierigkeiten.

У меня проблемы.

Wir müssen viele Schwierigkeiten überwinden.

Мы должны преодолеть множество трудностей.

Er hat viele Schwierigkeiten überwunden.

Он преодолел множество трудностей.

Er war in finanziellen Schwierigkeiten.

Он нуждался в деньгах.

Er steckt jetzt in Schwierigkeiten.

У него сейчас неприятности.

Sie hat viele Schwierigkeiten erlebt.

Она прошла через многие трудности.

Du steckst in großen Schwierigkeiten.

- У тебя большие неприятности.
- У тебя большие проблемы.
- У вас большие проблемы.

Er steckt in großen Schwierigkeiten.

- У него большие проблемы.
- У него большие неприятности.

Ich stecke in großen Schwierigkeiten.

У меня большие неприятности.

Diese Mädchen sind in Schwierigkeiten.

У этих девушек неприятности.

Diese Schwierigkeiten musst du überwinden.

Ты должен преодолеть эти трудности.

Tom ist offensichtlich in Schwierigkeiten.

Том, очевидно, в беде.

Wir mussten viele Schwierigkeiten aushalten.

Нам пришлось перенести много трудностей.

Er hat diese Schwierigkeiten überwunden.

- Он преодолел трудности.
- Он преодолел сложности.

Du steckst jetzt in Schwierigkeiten.

У тебя проблемы.

Tom ist jetzt in Schwierigkeiten.

У Тома сейчас неприятности.

In welchen Schwierigkeiten steckst du?

- Что у тебя за неприятности?
- Что у вас за неприятности?

Ich stecke oft in Schwierigkeiten.

У меня часто бывают затруднения.

Ich bin oft in Schwierigkeiten.

У меня часто бывают неприятности.

Ich bin in finanziellen Schwierigkeiten.

У меня финансовые трудности.

Er ist in großen Schwierigkeiten.

- У него большие проблемы.
- У него большие неприятности.

Er musste viele Schwierigkeiten überwinden.

Ему пришлось преодолеть множество трудностей.

Tom ist in riesengroßen Schwierigkeiten.

Проблемы Тома растут как снежный ком.

Ich verkenne nicht die Schwierigkeiten.

Я не отрицаю трудностей.

Tom ist in großen Schwierigkeiten.

У Тома большие неприятности.

Sie haben viele Schwierigkeiten ertragen.

- Они пережили много трудностей.
- Они перенесли много трудностей.

Jane steckt in ernsten Schwierigkeiten.

- Джейн в серьёзной беде.
- У Джейн серьёзные неприятности.

Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten.

У компании есть финансовые трудности.

Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen.

- Я с трудом встаю по утрам.
- Мне трудно вставать по утрам.

Tom steht finanziellen Schwierigkeiten gegenüber.

- Том сталкивается с финансовыми трудностями.
- Том сталкивается с финансовыми проблемами.

Tom hatte keine Schwierigkeiten damit.

Том без проблем сделал это.

Tom hat viele Schwierigkeiten überwunden.

Том преодолел много трудностей.

Wahre Liebe keimt in Schwierigkeiten.

Настоящая любовь рождается в трудные времена.

Er hat seine Schwierigkeiten überwunden.

Он преодолел свои затруднения.

Wir stehen vor etlichen Schwierigkeiten.

Мы сталкиваемся со множеством трудностей.

- Tom war in Schwierigkeiten.
- Tom stecke in Schwierigkeiten.
- Tom stecke in der Klemme.

У Тома были неприятности.

- Tom wird dir keine Schwierigkeiten mehr bereiten.
- Tom wird euch keine Schwierigkeiten mehr bereiten.
- Tom wird Ihnen keine Schwierigkeiten mehr bereiten.

Том не доставит тебе больше неприятностей.

- Wir wissen, dass du große Schwierigkeiten hast.
- Wir wissen, dass ihr große Schwierigkeiten habt.
- Wir wissen, dass Sie große Schwierigkeiten haben.

Мы знаем, что у нас большие проблемы.

Du wirst auf viele Schwierigkeiten treffen.

- Ты встретишь много трудностей.
- На твоем пути будет много трудностей.

Meine Frau hat Schwierigkeiten beim Einschlafen.

У моей жены проблемы со сном.

Ist er sich der Schwierigkeiten bewusst?

Знает ли он о сложности?

Er wollte nicht in Schwierigkeiten kommen.

Он не хотел впутываться в неприятности.

Er will nicht in Schwierigkeiten kommen.

Он не желает попадать в неприятности.

Maria sagte, Tom sei in Schwierigkeiten.

Мэри сказала, что Том в беде.

Steckt Tom schon wieder in Schwierigkeiten?

У Тома опять неприятности?

Hast du Schwierigkeiten mit dem Gesetz?

- У тебя проблемы с законом?
- Ты не в ладах с законом?
- У вас проблемы с законом?

Ich möchte keine weiteren Schwierigkeiten verursachen.

Я не хочу доставлять ещё больше проблем.

Du steckst jetzt in großen Schwierigkeiten.

Теперь у тебя большие неприятности.

Deinetwegen stecke ich jetzt in Schwierigkeiten.

- Из-за тебя у меня проблемы.
- Из-за вас у меня проблемы.

Tom hat Schwierigkeiten in der Schule.

У Тома проблемы в школе.

Ob er wohl in Schwierigkeiten steckt?

- Ты думаешь, у него трудности?
- Думаешь, у него неприятности?
- Думаете, у него неприятности?

Sie hatte Schwierigkeiten, schwanger zu werden.

- Она никак не могла забеременеть.
- Ей никак не удавалось забеременеть.
- У неё никак не получалось забеременеть.

Er hat Schwierigkeiten in der Schule.

У него проблемы в школе.

Sie hat Schwierigkeiten in der Schule.

У неё проблемы в школе.

Tom hat Schwierigkeiten mit dem Lesen.

У Тома проблемы с чтением.

Sie will nicht in Schwierigkeiten kommen.

Она не желает попадать в неприятности.

Ich werde in große Schwierigkeiten geraten.

У меня будут большие трудности.

Tom will nicht in Schwierigkeiten kommen.

Том не хочет вляпаться в неприятности.

Tom und Maria sind in Schwierigkeiten.

Том и Мэри в беде.

Tom geriet wegen Maria in Schwierigkeiten.

Том попал из-за Марии в неприятности.

Es gibt kein Leben ohne Schwierigkeiten.

Не бывает жизни без невзгод.

Sie waren sich der Schwierigkeiten bewusst.

Они знали о трудностях.

Unser Land ist in ernsthaften Schwierigkeiten.

У нашей страны большие неприятности.

Er fand sein Büro ohne Schwierigkeiten.

Он без труда нашёл его офис.

Ich hatte am Anfang große Schwierigkeiten.

У меня было много трудностей вначале.

Tom war sich der Schwierigkeiten bewusst.

- Том знал о трудностях.
- Тому было известно о трудностях.

Tom hat Schwierigkeiten Entscheidungen zu treffen.

- У Тома сложности с принятием решений.
- Том испытывает затруднения при принятии решений.

Ich habe Schwierigkeiten, Gewicht zu verlieren.

Мне трудно похудеть.

Wir sehen uns vielen Schwierigkeiten gegenüber.

Мы столкнулись со множеством трудностей.