Examples of using "Narr" in a sentence and their russian translations:
Псих ненормальный!
Заткнись, болван!
Том дурак.
Том был придурком.
Том не дурак.
Он вел себя как дурак.
- Он кто угодно, только не дурак.
- Он кто угодно, но только не дурак.
Не будь дураком.
- Каким же я был дураком!
- Какой я был дурак!
- Какой же я был дурак!
- Каким я был дураком!
Молчи, придурок!
Это чушь. Кроме дураков никто в это больше не поверит.
- Дурак всегда считает, что все вокруг дураки.
- Дурак всегда считает, что дураки - все остальные.
Господи, что за дурак придумал поцелуи.
Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни.
- Нет большего дурака, чем старый дурак.
- Нет хуже дурака, чем старый дурак.
Дурак бросает камень в колодец, и сотня умных не может его оттуда достать.
- Каким же я был дураком!
- Какой я был дурак!
- Какой же я был дурак!
- Каким же я был идиотом!
- Какой же я был идиот!
Кто ищет мудрость, тот мудрец, а кто думает, что нашёл, - глупец.
Молодой человек, который ни разу не плакал, — дикарь, а старик, который не смеётся, — глупец.
- Он кто угодно, только не дурак.
- Он кто угодно, но только не дурак.
Каким же я был дураком, что сделал это!
Мадридцев изрядно позабавило то обстоятельство, что московские фанаты поддерживали своих футболистов в гостевой игре против «Реала» в 2002 году возгласами «Локо!», «Локо!». Это слово переводится с испанского языка как “дурак”.