Translation of "Gebt" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Gebt" in a sentence and their russian translations:

- Gebt ihr nicht die Schuld.
- Gebt die Schuld nicht ihr!

- Не вини её.
- Не вините её.
- Не обвиняй её.
- Не обвиняйте её.

Gebt eure Hausaufgaben ab!

- Сдавайте домашние задания!
- Сдавайте домашние работы!

Gebt es mir wieder!

Верните его мне!

Gebt mir fünf Tage.

Дайте мне пять дней.

Gebt es ihm nicht!

Не давайте ему это!

Gebt mir die Schlüssel!

Дайте мне ключи.

Gebt mir einen Abschiedskuss!

Поцелуйте меня на прощание.

Gebt mir einen anderen.

Дайте мне другой.

Gebt mir eine andere.

Дайте мне другую.

Gebt mir ein anderes.

Дайте мне другое.

Gebt uns drei Minuten.

Дайте нам три минуты.

Gebt mir ein Stück Kreide.

Дайте мне кусок мела.

Gebt dem Frieden eine Chance!

Дайте миру шанс!

- Geben Sie Beispiele!
- Gebt Beispiele!

Приведите примеры!

Gebt uns, was wir wollen!

Дайте нам то, что мы хотим.

Gebt diesen Forderungen nicht nach!

Не уступайте этим требованиям!

- Gebt es auf!
- Gib auf!

Брось!

Gebt eurer Mutter keine Widerworte.

Не перечьте матери.

Gebt mir bitte ein Glas Wasser.

Дайте мне стакан воды, пожалуйста.

Ihr gebt ein schönes Paar ab.

Вы хорошая пара.

Gebt uns bitte ein paar Beispiele.

Приведите нам, пожалуйста, несколько примеров.

Gebt ihr diesen Brief, wenn sie kommt.

Отдайте ей это письмо, когда она приедет.

Gebt so viel aus, wie ihr wollt.

Тратьте сколько хотите.

- Gebt mir fünf Tage.
- Gib mir fünf Tage.

- Дайте мне пять дней.
- Дай мне пять дней.

Gebt ihm zurück, was ihr ihm weggenommen habt.

- Верните ему то, что взяли.
- Верните ей то, что взяли.
- Верните ему то, что вы взяли.
- Верните ей то, что вы взяли.

Ich erwarte, dass ihr alle euer Bestes gebt.

Я жду, что вы покажете всё, на что способны.

Ich bitte euch, gebt mir noch eine Chance.

Умоляю вас, дайте мне ещё один шанс.

- Gib Tom die Schlüssel.
- Gebt Tom die Schlüssel.

- Дай Тому ключи.
- Дайте Тому ключи.
- Дай ключи Тому.
- Дайте ключи Тому.

- Gib mir einen Abschiedskuss!
- Gebt mir einen Abschiedskuss!

- Поцелуй меня на прощание.
- Поцелуйте меня на прощание.

- Gib uns bitte Bescheid.
- Gebt uns bitte Bescheid.

- Пожалуйста, дайте нам знать.
- Сообщи нам, пожалуйста.
- Сообщите нам, пожалуйста.
- Дай нам, пожалуйста, знать.
- Дайте нам, пожалуйста, знать.

Die Zeit ist um. Bitte gebt eure Arbeit ab.

Время вышло. Сдавайте ваши работы.

- Sagt „Nein!“ zum Rassismus!
- Gebt dem Rassismus keine Chance!

Скажи "нет" расизму.

- Geben Sie mir fünf Tage.
- Gebt mir fünf Tage.

Дайте мне пять дней.

- Geben Sie uns drei Minuten.
- Gebt uns drei Minuten.

Дайте нам три минуты.

- Geben Sie mir das Schwert.
- Gebt mir das Schwert.

Дайте мне меч.

- Gib nicht an.
- Geben Sie nicht an.
- Gebt nicht an.

Не хвастайся.

- Gib sie mir!
- Gebt sie mir!
- Geben Sie sie mir!

- Дай их мне!
- Дайте их мне!

- Gib mir das!
- Geben Sie mir das!
- Gebt mir das!

- Дай это мне.
- Дайте это мне.

- Gib es niemandem.
- Geben Sie es niemandem.
- Gebt es niemandem.

- Не давай это никому.
- Никому это не давай.
- Не давай его никому.
- Не давайте его никому.
- Не давай её никому.
- Не давайте её никому.
- Никому его не давай.
- Никому его не давайте.
- Никому её не давай.
- Никому её не давайте.

- Gib das niemandem!
- Geben Sie das niemandem!
- Gebt das niemandem!

- Не давай это никому.
- Не давайте это никому.

- Gib mir nichts!
- Geben Sie mir nichts!
- Gebt mir nichts!

- Ничего мне не давай.
- Ничего мне не давайте.

- Geben Sie mir Zeit, darüber nachzudenken.
- Gebt mir Zeit, darüber nachzudenken.

Дайте мне время подумать.

- Gebt mir noch eine Chance.
- Geben Sie mir noch eine Chance.

Дайте мне ещё один шанс.

- Bitte gebt euch die Hände.
- Bitte geben Sie sich die Hände!

Пожалуйста, пожмите друг другу руки.

- Gebt uns bitte ein paar Beispiele.
- Gib uns bitte einige Beispiele.

- Пожалуйста, приведите нам несколько примеров.
- Приведите нам несколько примеров, пожалуйста.
- Приведите нам, пожалуйста, несколько примеров.
- Приведи нам, пожалуйста, несколько примеров.

Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes.

Воздайте кесарю кесарево, а божие Богу.

- Gebt mir ein Stück Kreide.
- Gib mir bitte ein Stück Kreide.

Кусочек мела, пожалуйста.

- Gebt mir eine endgültige Antwort.
- Geben Sie mir eine endgültige Antwort.

Дай мне окончательный ответ.

Bitte gebt eure Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab.

Сдайте, пожалуйста, свою работу не позднее последнего дня этого месяца.

- Gebt dem Frieden eine Chance.
- Geben Sie dem Frieden eine Chance.

Дайте миру шанс.

- Gebt mir noch drei Äpfel!
- Geben Sie mir noch drei Äpfel!

Дайте мне ещё три яблока.

- Gib mir das zurück.
- Geben Sie mir das zurück.
- Gebt mir das zurück.
- Gib mir den zurück.
- Geben Sie mir den zurück.
- Gebt mir den zurück.
- Gib mir die zurück.
- Geben Sie mir die zurück.
- Gebt mir die zurück.

Верни мне это.

- Gib mir noch eins.
- Gib mir noch eine.
- Gib mir noch einen.
- Geben Sie mir noch eins.
- Geben Sie mir noch eine.
- Geben Sie mir noch einen.
- Gebt mir noch eins.
- Gebt mir noch eine.
- Gebt mir noch einen.

- Дай мне другой.
- Дай мне другую.
- Дай мне другое.
- Дайте мне другой.
- Дайте мне другую.
- Дайте мне другое.

- Gib mir bitte ein Glas Wasser.
- Gebt mir bitte ein Glas Wasser.

- Дайте, пожалуйста, стакан воды.
- Дайте мне стакан воды, пожалуйста.

- Gib nicht auf und schreib weiter.
- Gebt nicht auf und schreibt weiter.

- Не сдавайся и продолжай писать.
- Не сдавайтесь и продолжайте писать.

- Gib mir den Ball!
- Geben Sie mir den Ball!
- Gebt mir den Ball!

- Дай мне мяч.
- Дайте мне мяч.

- Gib mir die Schlüssel!
- Gebt mir die Schlüssel!
- Geben Sie mir die Schlüssel!

- Дай мне ключи.
- Дайте мне ключи.
- Отдай ключи мне.
- Отдайте ключи мне.

- Gib es mir zurück!
- Geben Sie es mir wieder!
- Gebt es mir wieder!

- Верни её мне!
- Верните это мне!
- Верни его мне!

- Gib mir dein Messer.
- Geben Sie mir Ihr Messer.
- Gebt mir euer Messer.

- Дай мне свой нож.
- Дайте мне ваш нож.
- Дайте мне свой нож.

- Gib uns drei Minuten.
- Geben Sie uns drei Minuten.
- Gebt uns drei Minuten.

- Дай нам три минуты.
- Дайте нам три минуты.

- Gib Tom seine Schlüssel.
- Geben Sie Tom seine Schlüssel.
- Gebt Tom seine Schlüssel.

- Отдай Тому его ключи.
- Отдайте Тому его ключи.

- Gib mir drei Wochen.
- Geben Sie mir drei Wochen.
- Gebt mir drei Wochen.

- Дай мне три недели.
- Дайте мне три недели.

- Gib mir den Rucksack!
- Gebt mir den Rucksack!
- Geben Sie mir den Rucksack!

- Дай мне рюкзак.
- Дайте мне рюкзак.

- Gib mir das Mikrofon.
- Geben Sie mir das Mikrofon.
- Gebt mir das Mikrofon.

- Дайте мне микрофон!
- Дай мне микрофон.

- Gib mir das Schwert.
- Geben Sie mir das Schwert.
- Gebt mir das Schwert.

Дайте мне меч.

- Gib mehr Wasser dazu.
- Geben Sie mehr Wasser dazu.
- Gebt mehr Wasser dazu.

- Добавь ещё воды.
- Добавьте ещё воды.
- Долей воды.
- Долейте воды.

- Gib deinen Freunden Bescheid.
- Geben Sie Ihren Freunden Bescheid.
- Gebt euren Freunden Bescheid.

- Расскажите своим друзьям.
- Расскажи своим друзьям.
- Скажите это своим друзьям.

- Gib mir die Hälfte.
- Geben Sie mir die Hälfte.
- Gebt mir die Hälfte.

- Дай мне половину.
- Дайте мне половину.

- Bitte geben Sie mir ein Glas Wasser.
- Gebt mir bitte ein Glas Wasser.

Дайте мне стакан воды, пожалуйста.

- Gib mir mehr Geld!
- Gebt mir mehr Geld!
- Geben Sie mir mehr Geld!

- Дай мне больше денег.
- Дайте мне больше денег.

- Lassen Sie es mich bitte wissen.
- Gebt uns bitte Bescheid.
- Gib mir bitte Bescheid.

- Пожалуйста, сообщи мне.
- Пожалуйста, сообщите мне.
- Пожалуйста, дай мне знать.
- Пожалуйста, дайте мне знать.

- Ihr gebt keinen Zucker in euren Kaffee.
- Sie geben keinen Zucker in Ihren Kaffee.

- Вы не кладёте себе в кофе сахар.
- Вы не кладёте в кофе сахар.

Gebt mir etwas Geistliches zum Nachdenken, die Nahrung für den Magen finde ich selber.

Дайте мне пищу для размышления, еду для желудка я и сам найду!

- Warum gibst du es nicht dran?
- Warum gebt ihr es nicht auf?
- Gib’s doch auf!

- Почему б тебе не отказаться от этого?
- Почему ты не перестанешь?
- Почему ты не откажешься от этого?
- А что бы тебе не поддаться?
- Почему бы вам не поприветствовать?

- Gib in allem dein Bestes!
- Gebt in allem euer Bestes!
- Geben Sie in allem Ihr Bestes!

Старайся быть лучшим во всём.

- Gib etwas mehr Zucker hinein.
- Geben Sie etwas mehr Zucker hinein.
- Gebt etwas mehr Zucker hinein.

Добавь ещё немного сахара.

- Geben Sie diesen Forderungen nicht nach!
- Gib diesen Forderungen nicht nach!
- Gebt diesen Forderungen nicht nach!

Не уступай этим требованиям.

- Gib dem Frieden eine Chance.
- Gebt dem Frieden eine Chance.
- Geben Sie dem Frieden eine Chance.

- Соглашайтесь на мирное урегулирование.
- Дайте миру шанс.
- Дай миру шанс.

- Gib Tom, was er braucht!
- Gebt Tom, was er braucht!
- Geben Sie Tom, was er braucht!

- Дай Тому то, что ему нужно.
- Дайте Тому то, что ему нужно.

- Gib mir mein Geld zurück!
- Gebt mir mein Geld zurück!
- Geben Sie mir mein Geld zurück!

- Отдай мне мои деньги.
- Верни мне мои деньги.

- Gib mir meine Flasche zurück!
- Gebt mir meine Flasche zurück!
- Geben Sie mir meine Flasche zurück!

- Верни мне мою бутылку.
- Верните мне мою бутылку.

- Gib dem Hund etwas Fleisch.
- Geben Sie dem Hund etwas Fleisch.
- Gebt dem Hund etwas Fleisch.

Дай собаке немного мяса.

- Gib mir mein Portemonnaie zurück!
- Gebt mir mein Portemonnaie zurück!
- Geben Sie mir mein Portemonnaie zurück!

- Верни мне мой бумажник.
- Отдай мне мой бумажник.
- Верните мне мой бумажник.
- Отдайте мне мой бумажник.