Translation of "Mails" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Mails" in a sentence and their russian translations:

Von E-Mails geht es um E-Mails von Leuten haben

электронных писем, речь идет о имеющие электронные письма от людей

Vorsicht vor betrügerischen E-Mails.

Пожалуйста, остерегайтесь мошеннических писем.

Ich verschlüssele meine E-Mails.

Я шифрую свою почту.

Bekomme E-Mails von dir.

получать электронные письма от вас.

E-Mails mit Werbung zulassen

разрешить электронную почту с рекламой.

Sind E-Mails wertvoll, ja.

есть электронные письма ценные, да.

Beziehungsbranche, viele Spam-E-Mails

индустрия отношений, много спам-писем

- Wie viele E-Mails schreibst du täglich?
- Wie viele E-Mails schreiben Sie täglich?

Сколько электронных писем ты пишешь каждый день?

- Ich wollte gerade meine E-Mails abrufen.
- Ich wollte nur meine E-Mails abrufen.

- Я просто хотел проверить почтовый ящик.
- Я просто хотел проверить свою электронную почту.

E-Mails, die meisten Websites sind,

электронные письма, которые большинство веб-сайтов,

Ich will wirklich deine E-Mails.

действительно хочу ваши электронные письма.

Ich wollte gerade meine E-Mails abrufen.

Я просто хотел проверить почтовый ящик.

Ich wollte nur meine E-Mails abrufen.

Я просто хотел проверить почтовый ящик.

Wie Sie Hunderte von E-Mails verschicken,

поскольку вы отправляете сотни писем,

Sie können dann alle E-Mails senden

вы можете отправлять по электронной почте все

Wer möchte wirklich deine E-Mails bekommen?

которые действительно хотят получить ваши электронные письма.

Bilder mit deinen E-Mails und Videos?

изображений с вашими электронными письмами и видеороликами?

Behalte sie in deinen E-Mails einfach.

в ваших письмах, держите их просто.

Immer Wert in Ihre E-Mails hinzufügen

всегда добавляйте значение в свои письма -

Sie müssen ungefähr 100 E-Mails versenden

Вы должны отправить около 100 электронных писем

Warum will die Regierung meine E-Mails lesen?

Почему правительство хочет читать мои электронные письма?

All diese E-Mails, die du gesammelt hast

все те письма, которые вы собрали

Sammeln Sie E-Mails durch Inhaltsverbesserungen, Pop-ups,

Собирать электронные письма через обновления контента, всплывающие окна,

Speziell aus E-Mails das kannst du zuordnen

В частности, из писем что вы можете

Erhalten Sie wöchentliche Newsletter oder wöchentliche E-Mails

получать еженедельные информационные бюллетени или еженедельные электронные письма

- Aus diesem Grund, E-Mails gehen nicht weg.

- По этой причине, электронные письма не уходят.

Wir schicken dir E-Mails jede einzelne Woche.

мы отправим вам электронное письмо каждую неделю.

Sie senden an diesem Tag drei E-Mails,

они отправляют три письма в тот день,

Wie sammeln Sie E-Mails von Ihrer Website?

Как вы собираете электронные письма с вашего сайта?

Und wenn Sie nach mehr E-Mails suchen,

И если вы ищете больше писем,

Genau wie ich sammle E-Mails auf neilpatel.com

точно так же, как я собираю электронные письма на neilpatel.com

Jetzt, wenn du sammelst all diese E-Mails,

Теперь, когда вы собираете все эти письма,

Trotz mehrerer Erinnerungs-E-Mails vergaß sie die Verabredung.

Невзирая на многочисленные сообщения-напоминания, она позабыла о встрече.

Auch wenn es keine Anrufe wie E-Mails sind,

Даже если это не звонки, такие как электронные письма,

Um dieses Vertrauen aufzubauen Sie müssen E-Mails sammeln.

Чтобы создать это доверие вам нужно собирать электронные письма.

Und einmal durch Hellobar Sie sammeln die E-Mails,

И через Хеллобар однажды вы собираете электронные письма,

Wenn Jenny oder Adam E-Mails an Leute sendet

когда Дженни или Адам отправляют электронные письма людям

Durch meine E-Mails, ich hätte auch ein Häkchen

через мои письма, я также будет иметь галочку

Das werde ich senden Werbe-E-Mails an Menschen

что я собираюсь отправить рекламные письма людям

"um diese Kästchen hinzuzufügen zum Sammeln von E-Mails

", чтобы добавить эти галочки для сбора писем

Nur weil sie es wissen E-Mails sind mächtig.

просто потому, что они знают электронные письма являются мощными.

In den Posteingang, weil Sie senden Personen E-Mails

во входящие, это потому, что вы отправляете людям электронные письма

Ja, ich ermächtige dich Schick mir wöchentliche E-Mails.

да, я разрешаю вам отправьте мне еженедельные письма.

Sie hören einfach auf, ihnen E-Mails zu senden.

вы просто перестаете отправлять им электронные письма.

Aber die Menge an E-Mails, die du bekommst,

но количество писем, которые вы получаете,

Und ich finde Leute, die diese E-Mails verschicken

и я нахожу, что люди посылают эти письма

Hallo Bar macht es wirklich einfach E-Mails sammeln,

Привет Бар делает это действительно простой для сбора писем,

Ich habe zwei Tick-Boxen Zeit sammle ich E-Mails.

У меня есть два галочки время я собираю электронные письма.

Du wirst das bemerken E-Mails gehen in den Posteingang

вы заметите, что ваш письма отправляются в папку «Входящие»

- Ja und wenn du sendest E-Mails legst du viel

- Да, и когда вы отправляете электронной почты, вы много ставите

Sende mehr davon, wann Ihre Freunde senden Ihnen E-Mails

отправьте больше того, когда ваши друзья отправляют вам электронные письма

Wenn Sie E-Mails sammeln Du solltest über 40% sein.

Если вы собираете электронные письма вы должны быть более 40%.

Also mach sicher, egal was passiert Du sammelst E-Mails,

поэтому убедитесь, что независимо от того, что вы собираете электронные письма,

Ich beantworte nie E-Mails von Leuten, die ich nicht kenne.

Я никогда не отвечаю на письма людей, которых я не знаю.

Ich wache auf, greife nach meinem Handy, checke ein paar Mails.

Я встаю, беру телефон, проверяю электронную почту,

Man darf nicht leichtsinnig auf E-Mails von fremden Menschen antworten.

Тебе не следует бездумно отвечать на письма от людей, которых ты не знаешь.

Du verschickst hundert E-Mails, Sie erhalten vier oder fünf Links,

Вы отправляете сотни писем, вы получаете четыре или пять ссылок,

Der letzte Tipp, den ich habe Sie sollen E-Mails sammeln

Последний совет, который у меня есть для вы должны собирать электронные письма

Ich erhalte E-Mails von Ihrem Team, um Daten zu verknüpfen.

Я получаю письма от вашей команды, чтобы связать данные.

Wirklich ihre E-Mails überprüfen, also ist er nicht einmal überzeugt

действительно проверяя их электронную почту, поэтому он даже не убежден

- Und der ganze Zweck von der Reinigung der E-Mails sind

- И вся цель очистки писем

Bilder in Ihren E-Mails, es neigt dazu, wo Unternehmen sein

изображения в ваших письмах, это как правило,

Verwenden Sie keine E-Mail-Vorlagen, Verwenden Sie textbasierte E-Mails

Не используйте шаблоны писем, использовать текстовые письма

- Sie sammeln die E-Mails und dann bevor du es weißt

- Они собирают электронные письма а затем, прежде чем вы это узнаете

Neils E-Mails, er sendet ich denke, was, vier pro Woche?

Письма Нила, он посылает мне подумайте, что, четыре в неделю?

In Ordnung, jetzt, wo du bist Senden Sie diese E-Mails,

Хорошо, теперь, когда ты отправляя эти письма,

Funktionieren sie immer noch, ja, weil Leute lesen immer noch E-Mails.

они все еще работают, да, потому что люди по-прежнему читают электронные письма.

Die E-Mail im Posteingang und wenn Sie nur E-Mails senden

адрес электронной почты в папке «Входящие» и если вы только отправляете электронные письма

über E-Mails und ich bin wie ich es nicht tun könnte.

по электронной почте, и я вроде бы не мог этого сделать.

Sie werden die höchsten sein Qualität der E-Mails, die Sie erhalten

они будут самыми высокими качество электронной почты, которое вы получаете

Aber das ist normalerweise das So machen die meisten Leute E-Mails.

Но это обычно так как большинство людей делают электронные письма.

Sie können alle diese E-Mails senden Leute, die es wissen lassen

вы можете отправлять по электронной почте все эти люди, позволяющие им знать

Für die Leute, die nicht sind Öffnen Sie Ihre E-Mails und engagieren,

для людей, которые не открытие ваших электронных писем и участие,

Und stellen Sie sicher, dass Sie Ihre E-Mails in weißer Liste aufführen.

И убедитесь, что у вас белый список ваших писем.

- Tom bekommt jeden Tag über 50 Netzzuschriften.
- Tom bekommt täglich mehr als 50 E-Mails.

Том получает более пятидесяти электронных писем в день.

Aber was du finden wirst ist, das Personen, an die Sie die E-Mails senden

но то, что вы найдете, это людей, которых вы отправляете

Es braucht mehr Arbeit, aber du wirst es tun Holen Sie die meisten E-Mails.

требуется больше работы, но вы будете получите наибольшее количество писем.

- Ich möchte eine Mail schreiben, aber meine Augen tun mir weh.
- Ich will Mails verfassen, doch meine Augen schmerzen.

Я бы написал сообщение, но у меня глаза болят.

- In letzter Zeit habe ich Probleme mit der Netzpost.
- In letzter Zeit habe ich Probleme mit meinen E-Mails.

В последнее время у меня проблемы с электронной почтой.

Wenn Sie bereits ein Konto haben, gibt es ein System, welches es Ihnen ermöglicht E-Mails zu senden und zu empfangen.

Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.