Translation of "Hohe" in Russian

0.116 sec.

Examples of using "Hohe" in a sentence and their russian translations:

Tom hat hohe Wangenknochen.

У Тома высокие скулы.

Das sind hohe Qualität.

которые отличаются высоким качеством.

- Sie trägt hohe Schuhe.
- Sie trägt hohe Absätze.
- Sie trägt Stöckelschuhe.

- Она на каблуках.
- Она ходит на каблуках.

TT (Hohe und niedrige Töne)

ТТ: (Высокие и низкие звуки)

Japan hat eine hohe Bevölkerungsdichte.

В Японии высокая плотность населения.

Hohe Bäume fangen viel Wind.

Высокие деревья ловят много ветра.

Tom hat eine hohe Stimme.

У Тома высокий голос.

Sie stellt zu hohe Erwartungen.

- Она слишком многого ожидает.
- У неё слишком высокая планка.

Tom hat hohe moralische Ansprüche.

У Тома высокие моральные устои.

Meeresschildkröten haben eine hohe Lebenserwartung.

Морские черепахи живут долго.

Im Park stehen viele hohe Bäume.

В парке много высоких деревьев.

Das Feuer zerstörte das hohe Gebäude.

Огонь разрушил высокое здание.

Sie hat eine sehr hohe Stimme.

У неё очень высокий пронзительный голос.

Diese Zeitung hat eine hohe Auflage.

У этой газеты высокий тираж.

Muss versuchen, hohe Energie zu haben.

должны стараться иметь высокую энергию.

Dann baute er eine hohe Mauer rundherum.

И он обнёс свой сад высокой стеной.

Im Stadtzentrum gibt es viele hohe Gebäude.

В центре города много высоких зданий.

Tom hat eine hohe Meinung von sich.

Том слишком высокого мнения о себе.

Die Abendsonne färbte das hohe Dach rot.

Заходящее солнце окрасило высокую крышу в красный цвет.

Gibt es in Boston viele hohe Gebäude?

В Бостоне много высотных зданий?

Ich habe eine hohe Meinung von Tom.

Я высокого мнения о Томе.

Tom hat eine hohe Meinung von Marie.

Том высокого мнения о Мэри.

Der Computerbildschirm hat eine sehr hohe Auflösung.

- Компьютерный экран имеет очень высокое разрешение.
- Экран компьютера имеет очень высокое разрешение.

Und hohe Ansprüche. Seine Rufe haben etwas Besonderes.

И высокие стандарты. В этом самце есть что-то особенное.

Es gibt zahlreiche hohe Gebäude in New York.

В Нью-Йорке много высотных зданий.

Durchs Fenster werden Sie viele hohe Berge sehen.

Ты увидишь много высоких гор через окно.

Es gibt viele hohe Häuser in dieser Stadt.

В этом городе много высотных зданий.

Tom hat eine sehr hohe Meinung von Ihnen.

- Том о вас очень высокого мнения.
- Том о тебе очень высокого мнения.

Sie schlug hohe Töne auf dem Klavier an.

Она извлекла из фортепиано высокие звуки.

Steile, hohe Sandsteinfelsen und ein Labyrinth aus kilometerlangen Canyons

Скалы из песчаника с крутыми спусками, и лабиринт желоба каньона, который крутится и переворачивается

Der hohe Preis von Gold lockt Abenteurer nach Australien.

Высокая цена золота манит искателей приключений в Австралию.

Die Hausfrauen von heute klagen fortwährend über hohe Preise.

Нынешние домохозяйки только и делают, что жалуются на высокие цены.

Diese Schule stellt hohe Anforderungen an die Moral der Schüler.

- Эта школа предъявляет высокие требования к моральному облику учеников.
- Эта школа устанавливает высокие моральные стандарты для своих учеников.

- Meeresschildkröten haben eine lange Lebenserwartung.
- Meeresschildkröten haben eine hohe Lebenserwartung.

Морские черепахи живут долго.

Man benötigt eine hohe Konzentration an Alkohol, damit es funktioniert.

Чтобы это произошло, нужна высокая концентрация алкоголя

- Tom hat eine hohe Arbeitsbelastung.
- Tom hat ein gewaltiges Arbeitspensum.

Том сильно загружен на работе.

- Es wird wohl Niederschlag geben.
- Es besteht eine hohe Niederschlagswahrscheinlichkeit.

Существует большая вероятность выпадения осадков.

Und Sie können in denen hinzufügen das sind hohe Eindruckszahlen,

И вы можете добавить в них которые являются высоким количеством показаний,

Sengend heiße Täler soweit das Auge reicht. Hohe und steile Sandsteinfelsen

Раскаленные долины, необъятные взглядом. Скалы из песчаника с крутыми спусками,

Es ist allgemein bekannt, dass die Stadt eine hohe Kriminalitätsrate hat.

Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности.

Es gibt hohe Strafen für das Telefonieren am Steuer ohne Freisprechanlage.

За разговоры по мобильному телефону во время вождения без устройств, освобождающих руки, предусмотрены большие штрафы.

Sie hat eine hohe Meinung von sich und verträgt keine Kritik.

Она высокого мнения о себе и не терпит критики.

Und es ist eine wirklich hohe Priorität, denn wenn sie es tun

и это действительно высокий приоритет, ибо если они собираются положить

Stellen Sie sicher, dass Sie unterhaltsam sind oder du hast hohe Energie

Убедитесь, что вы занимаетесь или у вас высокая энергия

- Seine mutig Geste wurde ihm hoch angerechnet.
- Seine entschlossene Geste fand hohe Anerkennung.

Его храбрый поступок был весьма высоко оценён.

Ein Traktor zeichnet sich durch eine niedrige Geschwindigkeit und eine hohe Zugkraft aus.

Трактор отличается низкой скоростью и большой силой тяги.

- Ich habe eine hohe Meinung von diesem Buch.
- Ich halte viel von diesem Buch.

Я высокого мнения об этой книге.

Manche hohe Töne sind unhörbar für Erwachsene, können aber von Kindern und Jugendlichen gehört werden.

Некоторые высокочастотные звуки неслышимы для взрослых, но могут быть слышны детям и подросткам.

- Er hat eine zu hohe Meinung von sich.
- Er ist zu sehr von sich eingenommen.

Он очень высокого мнения о себе.

Sie begannen das hohe Gras zu mähen und den vom Tau feuchten Rasen zu scheren.

Они начали косить высокую траву и стричь мокрый от росы газон.

- Viele Hausfrauen beklagen sich, dass die Preise hoch seien.
- Viele Hausfrauen beklagen sich über zu hohe Preise.

Многие домохозяйки жалуются на высокие цены.

Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen.

Искусство жизни состоит не в том, чтобы сесть в подходящий поезд, а в том, чтобы сойти на нужной станции.

- Das ist eine hohe Summe.
- Das ist eine große Summe.
- Das ist ein großer Betrag.
- Das ist eine ganze Menge.

Это большое количество.

Unser Schlüssel zum Erfolg sind die Kompetenz und hohe Qualifikation unseres Personals: Ärzte, Biologen und Techniker, welche die Arbeit der einzelnen strukturellen Untergliederungen des Instituts gewährleisten.

Залог нашего успеха — компетентность и высокая квалификация персонала: врачей, биологов и лаборантов, обеспечивающих работу отдельных структурных подразделений института.

- Ihr Buch wurde bald zu einem Bestseller.
- Ihr Buch wurde rasch zu einem Verkaufsschlager.
- Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen.
- Ihr Buch wurde schon bald in großer Zahl verkauft.

Её книга быстро стала бестселлером.