Examples of using "Heirate" in a sentence and their russian translations:
- Выходи за меня замуж.
- Женись на мне.
- Выходи за меня.
- Выходите за меня.
- Выходите за меня замуж.
- Женитесь на мне.
- Я женюсь.
- Я выхожу замуж.
Я никогда не женюсь.
- Я сегодня женюсь.
- Я сегодня выхожу замуж.
Я бы скорее женился на птичке, чем на тебе.
- Я женюсь в следующее воскресенье.
- Я выхожу замуж в следующее воскресенье.
- Я женюсь в октябре.
- Я выхожу замуж в октябре.
- Я в октябре женюсь.
- Я в октябре выхожу замуж.
- Я выхожу замуж в этом году.
- Я женюсь в этом году.
- Я в этом году женюсь.
- Я в этом году выхожу замуж.
Да женись на ком хочешь.
Когда я вырасту, я выйду замуж за Тома.
- Мои родители не хотят, чтобы я выходила замуж.
- Мои родители не хотят, чтобы я женился.
Когда я вырасту, я выйду замуж за Тома.
Да я лучше сдохну, чем женюсь на тебе!
Он пытается использовать тебя. Не выходи за него замуж!
Если ты встретишь переводчицу с датского на мальтийский, женись на ней немедленно.
- Я женюсь в следующее воскресенье.
- Я выхожу замуж в следующее воскресенье.
- "Раз тебе Том кажется таким распрекрасным, выходи за него замуж!" - "У него уже Мэри есть".
- "Если ты считаешь, что Том такой замечательный, выходи за него замуж!" - "Так у него уже Мэри есть!"
Сначала женись, а любовь последует.