Translation of "Federn" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Federn" in a sentence and their russian translations:

Nur Vögel haben Federn.

Перья - птичья особенность.

Raus aus den Federn!

Проснись и пой!

Alle Vögel haben Federn.

У всех птиц есть перья.

Haben alle Vögel Federn?

У всех птиц есть перья?

Dieser Papagei hat grüne Federn.

У этого попугая зелёные перья.

Ich fand Federn in meinem Garten.

- Я находил у себя в саду перья.
- Я находил в своём саду перья.

Der Vogel war mit weißen Federn bedeckt.

Птица была покрыта белыми перьями.

Kommst du endlich aus den Federn, Tom?

Том, ты будешь вставать?

- Raus aus den Federn!
- Raus aus dem Bett!

- Вставай!
- Вставайте!
- Вставай с постели!
- Вставайте с постели!
- Вылезай из постели.
- Вылезайте из постели.

Die Schneeflocken fallen wie Federn vom Himmel herab.

Снежинки падают с неба, как лёгкий пух.

Die Federn des Vogels waren allesamt aus reinem Gold.

Перья у птицы все были из чистого золота.

Dein bester Freund hat sich gestern mit fremden Federn geschmückt.

Вчера твой лучший друг блистал чужими заслугами.

Man soll nicht eher fliegen wollen, als bis man Federn hat.

Не желай летать, покуда не оперился.

„Nur Vögel haben Federn.“ – „Und Engel? Ich dachte, die hätten auch welche.“

«Только у птиц есть перья». — «А как насчет ангелов? Я думал, что у них тоже есть».

Plötzlich stürzte in jene Schlucht, in der sich soeben eine Natter zusammengerollt hatte, vom Himmel herab ein Falke, mit geborstener Brust und Federn voller Blut.

Вдруг в то ущелье, где уж свернулся, пал с неба сокол, с разбитой грудью, в крови на перьях.