Examples of using "Erfüllen" in a sentence and their russian translations:
- Ты должен выполнить свой долг.
- Ты должен выполнять свои обязанности.
- Ты должен исполнить свой долг.
Я исполню твоё желание.
Вы должны выполнять свои обещания.
- Пусть сбудутся все твои мечты.
- Пусть сбудутся все ваши мечты.
Мы не можем удовлетворить ваши требования.
Твоя мечта однажды сбудется.
что мы выполняем требования этой веры.
Я более не в состоянии исполнять свои обязательства.
Я постараюсь удовлетворить ваши желания.
Тому нужно выполнить важную миссию.
Вольный народ отклонил эти требования.
Сколько желаний обещал исполнить джинн ?
Ты должен выполнять свои обязанности.
Я прошу тебя не выполнять никаких моих просьб.
Качество высшего образования должно отвечать самым высоким международным требованиям.
Он пожертвовал своим здоровьем, чтобы выполнить свой долг.
Государство не смогло оправдать ожиданий граждан.
Она и сама знала, что эту задачу будет очень трудно выполнить.
Пусть сбудутся все твои мечты.
Он не мог сдержать обещание, которое дал своему отцу.
Нам очень жаль, но мы не можем выполнить вашей просьбы.
Она и сама знала, что эту задачу будет очень трудно выполнить.
Все материалы должны выпускаться на трёх языках, чтобы обеспечивать потребности наших клиентов.
Но он был полон решимости исполнить свой долг и теперь снова стал командиром кавалерии Наполеона
- Твоё желание сбудется в ближайшем будущем.
- Твоё желание сбудется в ближайшее время.
но если мы не получим лечение, если мы не соблюдаем надлежащие условия, это может перерасти в пневмонию
Он пожертвовал своим здоровьем, чтобы выполнить свой долг.
Я думаю о тебе и улыбаюсь. Спасибо за воспоминания, которые наполняют до краёв моё сердце радостью.
Она и сама знала, что эту задачу будет очень трудно выполнить.
Чем занят?
После многих лет размышлений я пришёл к выводу, что смысл жизни состоит именно в том, чтобы найти смысл жизни. Каждый из нас уникален, и каждый из нас обладает способностью найти и выполнить свою уникальную жизненную миссию.
Одна из причин, по которой Твиттер популярен в Японии, заключается в своеобразии японского языка. Использующий идеограммы японский язык, не соперничая с китайским, может вместить в сто сорок знаков больше смысла, чем многие другие языки. К слову сказать, японский вариант этого предложения записывается с помощью ровно ста сорока знаков. А сколько знаков потребуется в другом языке?