Examples of using "Bleibst" in a sentence and their russian translations:
- Оставайся там.
- Стой там.
- Почему вы остаётесь?
- Почему ты остаёшься?
- Зачем вы остаётесь?
- Зачем ты остаёшься?
На сколько ты остаёшься?
До скольких вы останетесь?
- Ты останешься дома?
- Ты остаёшься дома?
Ты не будешь один.
Значит, останешься?
Ты идёшь или остаёшься?
Почему бы тебе не остаться здесь?
Оставайся на месте.
Надеюсь, ты остаёшься.
- На сколько ты здесь останешься?
- Сколько ты здесь пробудешь?
Ты останешься здесь на минутку?
Ты дома не останешься.
Лучше тебе оставаться в постели.
Вы остаетесь на этом веб-сайте?
- Вы там останетесь на выходные?
- Ты там на выходные останешься?
Почему бы тебе не остаться ненадолго?
- "Я с тобой". - "Ты остаёшься здесь!"
- "Я с вами". - "Ты остаёшься здесь!"
Ты сегодня вечером дома останешься?
- Ты надолго в Бостон?
- Вы надолго в Бостон?
- Том хочет, чтобы ты остался здесь.
- Том хочет, чтобы вы остались здесь.
- Я хочу, чтобы ты остался со мной.
- Я хочу, чтобы ты осталась со мной.
- Я хочу, чтобы ты остался с ней.
- Я хочу, чтобы вы остались с ней.
- Я хочу, чтобы ты побыл с ней.
- Я хочу, чтобы вы побыли с ней.
- Я хочу, чтобы ты остался со мной.
- Я хочу, чтобы ты осталась со мной.
- Я хочу, чтобы вы остались со мной.
Ты останешься здесь или пойдёшь с нами?
Я останусь, только если ты тоже останешься.
Тебе нет нужды здесь оставаться.
Я хочу, чтобы ты оставался там, где ты находишься.
- Ты останешься на ужин?
- Вы останетесь на ужин?
- Неважно, останешься ты или нет.
- Неважно, остаёшься ты или нет.
- Остаёшься здесь и помалкиваешь.
- Сидишь здесь и помалкиваешь.
- Ты надолго?
- Ты надолго останешься?
- Вы надолго останетесь?
Я хотел бы, чтобы ты сегодня вечером остался дома.
- Ты останешься дома?
- Ты остаёшься дома?
Я хочу, чтобы ты побыл здесь, пока я не вернусь.
Мне всё равно, уйдешь ты или останешься.
Лучше тебе оставаться в постели.
- Я хочу, чтобы ты остался ещё на пару дней.
- Я хочу, чтобы ты осталась ещё на пару дней.
- Я хочу, чтобы вы остались ещё на пару дней.
- Я хочу, чтобы ты остался ещё на пару недель.
- Я хочу, чтобы ты осталась ещё на пару недель.
- Я хочу, чтобы вы остались ещё на пару недель.
Можешь мне поверить. Я действительно хочу, чтобы ты остался.
Том хотел бы, чтобы ты остался с нами.
"Ты надолго?" - "Пока не выгонишь".
посмотрите, если вы останетесь и вы помогаете росту,
Ты придерживаешься в течение минуты или двух
- Значит, останешься?
- Значит, останетесь?
- Я хочу, чтобы ты оставался на пляже.
- Я хочу, чтобы ты остался на пляже.
"Я не буду это есть". - "Это твои проблемы. Ходи голодным".
Если ты не хочешь нашей помощи, Том, то мы больше не хотим иметь с тобой никаких дел.
- Как долго ты будешь здесь?
- Как долго Вы здесь пробудете?
- Сколько ты здесь пробудешь?
- Как долго ты здесь пробудешь?
- Сколько вы здесь пробудете?
- Тебе лучше оставаться в постели.
- Вам лучше оставаться в постели.
Я хочу, чтобы Вы остались здесь с ней.
На сколько ты остаёшься?
- Как долго вы пробудете в Бостоне?
- Долго ты пробудешь в Бостоне?
- Долго вы пробудете в Бостоне?
- Сколько вы пробудете в Бостоне?
- Я рад, что ты остаёшься.
- Я рад, что вы остаётесь.
- Я рада, что ты остаёшься.
- Я рада, что вы остаётесь.
- Ты остаёшься с ним, так?
- Вы остаётесь с ним, так?
- Я бы предпочёл, чтобы вы сегодня вечером остались дома.
- Я бы предпочёл, чтобы ты сегодня вечером осталась дома.
- Я бы предпочла, чтобы ты сегодня вечером остался дома.
- Сколько ты пробудешь в Нью-Йорке?
- Сколько вы пробудете в Нью-Йорке?
- Я останусь, только если ты тоже останешься.
- Я останусь, только если вы тоже останетесь.
- Я хочу, чтобы ты побыл здесь, пока я не вернусь.
- Я хочу, чтобы Вы побыли здесь, пока я не вернусь.