Translation of "Hoffe" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Hoffe" in a sentence and their russian translations:

- Das hoffe ich.
- Ich hoffe es.

- Надеюсь, что так.
- Надеюсь.
- Надеюсь, что это так.
- Я надеюсь.

- Ich hoffe, es funktioniert.
- Ich hoffe, das funktioniert.
- Ich hoffe, das klappt.

Надеюсь, это работает.

- Ich hoffe, Sie wiederzusehen.
- Ich hoffe, dich wiederzusehen.

- Надеюсь увидеться снова.
- Надеюсь увидеть Вас снова.
- Надеюсь встретиться с вами снова.
- Надеюсь увидеть тебя снова.
- Надеюсь тебя ещё увидеть.
- Надеюсь вас ещё увидеть.

Ich hoffe nicht.

- Надеюсь, нет.
- Надеюсь, что нет.

Ich hoffe es.

- Я надеюсь на это.
- Надеюсь, что это так.

Das hoffe ich.

- Очень надеюсь.
- Надеюсь.
- Надеюсь, что это так.
- Я на это надеюсь.

Ich hoffe, ja.

Надеюсь, да.

- Ich hoffe, ich gewinne.
- Ich hoffe, dass ich gewinne.

Надеюсь, я выиграю.

- Ich hoffe, Tom kommt.
- Ich hoffe, dass Tom kommt.

Надеюсь, Том придёт.

- Ich hoffe, du bist hungrig.
- Ich hoffe, Sie sind hungrig.
- Ich hoffe, ihr seid hungrig.

- Надеюсь, ты голоден.
- Надеюсь, ты проголодался.
- Надеюсь, ты голодный.
- Надеюсь, ты голодная.
- Надеюсь, вы голодные.

- Ich hoffe, du weißt das.
- Ich hoffe, Sie wissen das.
- Ich hoffe, ihr wisst das.

- Надеюсь, ты это знаешь.
- Надеюсь, вы это знаете.

- Ich hoffe Sie zu sehen.
- Ich hoffe euch zu sehen.
- Ich hoffe dich zu sehen.

- Я надеюсь увидеть вас.
- Я надеюсь увидеть тебя.
- Надеюсь вас увидеть.
- Надеюсь тебя увидеть.

- Ich hoffe, es gefällt dir.
- Ich hoffe, es gefällt Ihnen.
- Ich hoffe, es gefällt euch.

- Надеюсь, вам это понравится.
- Надеюсь, тебе это нравится.
- Надеюсь, тебе понравится.
- Надеюсь, вам понравится.

- Ich hoffe, du findest sie.
- Ich hoffe, Sie finden sie.
- Ich hoffe, ihr findet sie.

- Надеюсь, ты её найдёшь.
- Надеюсь, вы её найдёте.
- Надеюсь, Вы её найдёте.

- Ich hoffe, dass uns niemand sieht.
- Ich hoffe, dass uns keiner sieht.
- Ich hoffe, uns sieht niemand.
- Ich hoffe, uns sieht keiner.

- Надеюсь, нас никто не видит.
- Надеюсь, нас никто не увидит.

- Ich hoffe, ich sehe dich wieder.
- Ich hoffe, dich wiederzusehen.

Надеюсь тебя ещё увидеть.

- Ich hoffe, er kommt.
- Ich hoffe, dass er kommen wird.

- Я надеюсь, что он придёт.
- Надеюсь, он придёт.

- Ich hoffe, du wirst es mögen.
- Ich hoffe, es wird dir gefallen.
- Ich hoffe, es wird euch gefallen.
- Ich hoffe, es wird Ihnen gefallen.
- Ich hoffe, dass es dir gefällt.

- Надеюсь, что тебе понравится.
- Надеюсь, вам это понравится.
- Надеюсь, тебе это понравится.

- Ich hoffe, ich irre mich.
- Ich hoffe, dass ich falsch liege.
- Ich hoffe, dass ich mich irre.

Надеюсь, что я ошибаюсь.

Ich hoffe, er kommt.

Надеюсь, он придёт.

Ich hoffe, du verstehst.

Я надеюсь, ты меня понимаешь.

Ich hoffe, du stirbst.

- Я надеюсь, ты умрёшь.
- Надеюсь, что ты умираешь.
- Надеюсь, что вы умираете.
- Надеюсь, ты умрёшь.
- Надеюсь, вы умрёте.

Ich hoffe, Sie wiederzusehen.

- Надеюсь увидеть Вас снова.
- Надеюсь ещё вас увидеть.
- Надеюсь, мы ещё увидимся.
- Надеюсь увидеть вас снова.

Ich hoffe, es funktioniert.

- Я надеюсь, это будет работать.
- Я надеюсь, это сработает.

Ich hoffe, das reicht.

- Надеюсь, этого достаточно.
- Надеюсь, этого хватит.

Ich hoffe, das stimmt.

- Надеюсь, что так.
- Надеюсь, это правда.

Ich hoffe, das hilft.

Надеюсь, это поможет.

Das hoffe ich sehr.

Очень на это надеюсь.

Ich hoffe, das funktioniert.

Надеюсь, это сработает.

Ich hoffe immer noch.

Я всё ещё надеюсь.

Hoffe, solange Du lebst!

Пока ты жив, надейся!

Ich hoffe, es regnet.

Надеюсь, будет дождь.

Ich hoffe, wir gewinnen.

- Надеюсь, мы выиграем.
- Надеюсь, мы победим.

Das hoffe ich auch.

Я тоже на это надеюсь.

Ich hoffe, ich gewinne.

- Я надеюсь победить.
- Я надеюсь выиграть.

Ich hoffe, sie kommen.

Надеюсь, они придут.

- Ich hoffe, du wirst es mögen.
- Ich hoffe, es wird dir gefallen.
- Ich hoffe, es wird euch gefallen.
- Ich hoffe, es wird Ihnen gefallen.

Надеюсь, что тебе понравится.

- Ich hoffe, er kommt morgen.
- Ich hoffe, dass er morgen kommt.

- Я надеюсь, что он придёт завтра.
- Надеюсь, он завтра придёт.
- Надеюсь, что он придёт завтра.

- Ich hoffe, dass Tom ja sagt.
- Ich hoffe, Tom sagt ja.

Надеюсь, Том скажет "да".

- Ich hoffe, Tom heiratet bald.
- Ich hoffe, dass Tom bald heiratet.

Надеюсь, Том скоро женится.

- Ich hoffe, Tom sagt nein.
- Ich hoffe, dass Tom nein sagt.

Надеюсь, Том скажет нет.

- Ich hoffe, es wird dir gefallen.
- Ich hoffe, es wird euch gefallen.
- Ich hoffe, es wird Ihnen gefallen.

- Надеюсь, что тебе понравится.
- Надеюсь, вам это понравится.
- Надеюсь, тебе это понравится.
- Надеюсь, тебе понравится.
- Надеюсь, вам понравится.

- Ich hoffe, du hast nichts dagegen.
- Ich hoffe, Sie haben nichts dagegen.
- Ich hoffe, ihr habt nichts dagegen.

- Надеюсь, ты не против.
- Надеюсь, вы не против.
- Надеюсь, ты не возражаешь.
- Надеюсь, вы не возражаете.
- Надеюсь, Вы не против.

- Ich hoffe, Tom ist guter Laune.
- Ich hoffe, Tom ist gut gelaunt.
- Ich hoffe, Tom hat gute Laune.

- Я надеюсь, Том в хорошем настроении.
- Надеюсь, Том в хорошем настроении.

- Ich hoffe, du bist darauf vorbereitet.
- Ich hoffe, Sie sind darauf vorbereitet.
- Ich hoffe, ihr seid darauf vorbereitet.

- Я надеюсь, ты готов к этому.
- Я надеюсь, ты подготовлен к этому.

- Ich hoffe, ihr habt viel Zeit.
- Ich hoffe, Sie haben viel Zeit.
- Ich hoffe, du hast viel Zeit.

- Надеюсь, у вас много времени.
- Надеюсь, у тебя много времени.
- Надеюсь, времени у вас много.
- Надеюсь, времени у тебя много.

- Ich hoffe, dich morgen zu sehen.
- Ich hoffe, Sie morgen zu sehen.
- Ich hoffe, euch morgen zu sehen.

- Надеюсь увидеть тебя завтра.
- Надеюсь увидеть вас завтра.
- Надеюсь, завтра увидимся.

- Ich hoffe, dass du mir hilfst.
- Ich hoffe, dass ihr mir helft.
- Ich hoffe, dass Sie mir helfen.

- Я надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, вы мне поможете.
- Я надеюсь, что вы мне поможете.

- Ich hoffe, du hast Kaffee mitgebracht.
- Ich hoffe, ihr habt Kaffee mitgebracht.
- Ich hoffe, Sie haben Kaffee mitgebracht.
- Ich hoffe, dass du Kaffee mitgebracht hast.
- Ich hoffe, dass ihr Kaffee mitgebracht habt.
- Ich hoffe, dass Sie Kaffee mitgebracht haben.

- Надеюсь, Вы принесли кофе.
- Надеюсь, ты принёс кофе.

- Ich hoffe, dass du ein Alibi hast.
- Ich hoffe, dass ihr ein Alibi habt.
- Ich hoffe, dass Sie ein Alibi haben.
- Ich hoffe, du hast ein Alibi.
- Ich hoffe, ihr habt ein Alibi.
- Ich hoffe, Sie haben ein Alibi.

- Надеюсь, у тебя есть алиби.
- Надеюсь, у Вас есть алиби.

- Ich hoffe, dass es dir gut geht.
- Ich hoffe, es geht dir gut.
- Ich hoffe, dass es euch gut geht.
- Ich hoffe, dass es Ihnen gut geht.
- Ich hoffe, es geht euch gut.
- Ich hoffe, es geht Ihnen gut.

- Надеюсь, у тебя всё в порядке.
- Надеюсь, у Вас всё в порядке.
- Надеюсь, у вас всё в порядке.

- Ich hoffe, es ist alles gut verlaufen.
- Ich hoffe, es ist alles gutgegangen.
- Ich hoffe, es ist alles gut gelaufen.
- Ich hoffe, dass alles gutgegangen ist.

Надеюсь, всё прошло хорошо.

- Ich hoffe, dass er mir hilft.
- Ich hoffe, er wird mir helfen.

Надеюсь, он мне поможет.

- Ich hoffe, sie sieht das hier.
- Ich hoffe, dass sie dies sieht.

Надеюсь, она это увидит.

- Ich hoffe, sie wird mir helfen.
- Ich hoffe, dass sie mir hilft.

Я надеюсь, она мне поможет.

- Ich hoffe, das stimmt nicht.
- Ich hoffe, dass das nicht wahr ist.

- Надеюсь, это неправда.
- Надеюсь, что это неправда.

- Ich hoffe, wir sehen uns bald!
- Ich hoffe, dich bald zu sehen.

- Я надеюсь скоро тебя увидеть.
- Надеюсь, скоро увидимся.

- Ich hoffe, ich kann Sänger werden.
- Ich hoffe, ich kann Sängerin werden.

- Я надеюсь стать певцом.
- Я надеюсь стать певицей.

- Ich hoffe, dass ich dich bald wiedersehe.
- Ich hoffe, Sie bald wiederzusehen.

- Надеюсь скоро вас снова увидеть.
- Надеюсь скоро увидеть Вас снова.

- Ich hoffe von dir zu hören.
- Ich hoffe von Ihnen zu hören.

Жду вашего ответа.

- Ich hoffe, du kommst bald zurück.
- Ich hoffe, dass Sie bald wiederkommen.

- Надеюсь, ты скоро вернёшься.
- Надеюсь, вы скоро вернётесь.

- Ich hoffe, du wirst seine Unterstützung bekommen.
- Ich hoffe, Sie werden seine Unterstützung erhalten.
- Ich hoffe, ihr bekommt seine Unterstützung.

Я надеюсь, вы получите его помощь.

- Ich hoffe, dass er auf mich wartet.
- Ich hoffe, er wartet auf mich.
- Ich hoffe, er wird auf mich warten.

Я надеюсь, что он меня ждет.

Ich hoffe, du bist pünktlich.

- Я ожидаю от тебя пунктуальности.
- Я ожидаю от Вас пунктуальности.

Das hoffe ich doch sehr.

- Очень на это надеюсь.
- Очень надеюсь, что так.

Ich hoffe, es regnet morgen.

- Я надеюсь, завтра пойдёт дождь.
- Я надеюсь, что завтра будет дождь.
- Надеюсь, завтра будет дождь.

Ich hoffe, du hast Glück.

Надеюсь, тебе повезёт.

Ich hoffe, er hilft uns.

Надеюсь, он нам поможет.

Ich hoffe, er gefällt dir.

Надеюсь, он тебе понравится.

Ich hoffe, sie gefällt dir.

Надеюсь, она тебе понравится.

Ich hoffe, es gefällt dir.

Надеюсь, что это тебе нравится.

Ich hoffe, Tom sagt nein.

Я надеюсь, Том скажет нет.

Solange ich atme, hoffe ich.

- Пока живу — надеюсь.
- Пока дышу, надеюсь.