Translation of "Benötigen" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Benötigen" in a sentence and their russian translations:

Sie benötigen Investoren.

Им нужны инвесторы.

Sie benötigen Urlaub.

Им нужен отпуск.

Wir benötigen Geld.

Нам нужны деньги.

- Tom wird deine Hilfe benötigen.
- Tom wird Ihre Hilfe benötigen.
- Tom wird eure Hilfe benötigen.

- Тому понадобится твоя помощь.
- Тому понадобится ваша помощь.

- Ich werde seine Hilfe benötigen.
- Ich werde ihre Hilfe benötigen.

- Мне понадобится его помощь.
- Мне понадобится её помощь.
- Мне нужна будет его помощь.
- Мне нужна будет её помощь.

- Pflanzen benötigen zum Wachsen Kohlendioxid.
- Pflanzen benötigen zum Wachsen CO₂.

- Для роста растениям требуется CO2.
- Для роста растениям требуется углекислый газ.

Sie benötigen absolute Bettruhe.

Вам необходим полный покой.

Wir werden Hilfe benötigen.

Нам понадобится помощь.

Benötigen Sie eine Tüte?

Вам нужен пакет?

Wir benötigen Ihre Unterschrift.

- Нам нужна Ваша подпись.
- Нам нужна твоя подпись.

Sie benötigen eine tägliche Pflege.

Им нужен ежедневный уход.

Ich werde Ihre Hilfe benötigen.

- Мне понадобится ваша помощь.
- Мне будет нужна ваша помощь.

Ich werde einige Freiwillige benötigen.

Мне понадобится несколько добровольцев.

Wir benötigen fünfhundert Milliliter Milch.

Нам нужно пятьсот миллилитров молока.

Wir werden Toms Hilfe benötigen.

Нам понадобится помощь Тома.

Wir benötigen diese Dinge nicht.

Нам не нужны эти вещи.

Ich werde ihre Hilfe benötigen.

- Мне понадобится её помощь.
- Мне нужна будет её помощь.

Wir werden mehr Geld benötigen.

Нам понадобится больше денег.

- Wir benötigen eine klare Vision für die Zukunft.
- Wir benötigen eine klare Zukunftsvorstellung.

Нам необходимо чёткое видение будущего.

Wir benötigen nicht so viele Einzelheiten.

- Нам не нужно так много деталей.
- Нам не нужно так много подробностей.

Wir benötigen Spaghetti und zwei Pizzen.

Нам нужны спагетти и две пиццы.

Zu welchem Zweck benötigen Sie es?

- Для чего тебе это нужно?
- Зачем он тебе?
- Зачем он вам?
- Зачем она тебе?
- Зачем она вам?
- Для чего он тебе?
- Зачем оно тебе?
- Зачем оно вам?
- Для чего она тебе?
- Для чего оно тебе?
- Для чего он вам?
- Для чего она вам?
- Для чего оно вам?

Welche Art von Hilfe benötigen Sie?

Какая помощь вам нужна?

Weintrauben benötigen zum Reifen viel Sonnenlicht.

Для созревания винограду необходимо много солнечного света.

Wenn Sie eine längere Zielseite benötigen

Если вам нужна более длинная целевая страница

Wir benötigen einen viereckigen Tisch, keinen runden.

Нам нужен прямоугольный стол, а не круглый.

Ich glaube, wir werden mehr Geld benötigen.

- Думаю, нам понадобится больше денег.
- Я думаю, нам нужно будет больше денег.

Um dies zu tun, benötigen wir Unterwasserroboter.

Чтобы это сделать, нам нужны подводные роботы.

Ich werde ein wenig mehr Zeit benötigen.

- Мне понадобится ещё немного времени.
- Мне понадобится ещё какое-то время.

Er denkt, dass Sie mehr Schlaf benötigen.

Он думает, что Вам нужно больше спать.

Wir benötigen ein Signal, damit wir gefunden werden.

Задача — подать сигнал, чтобы нас нашли,

- Brauchst du unsere Hilfe?
- Benötigen Sie unsere Hilfe?

- Вам нужна наша помощь?
- Тебе нужна наша помощь?

Die Eisenbahngesellschaften werden bald keine Schrankenwärter mehr benötigen.

Скоро железнодорожные компании не будут больше нуждаться в дежурных по переезду.

- Ich werde Hilfe benötigen.
- Ich werde Hilfe brauchen.

- Мне потребуется помощь.
- Мне понадобится помощь.

- Wir brauchen mehr Platz.
- Wir benötigen mehr Raum.

Нам нужно больше места.

Wenn Sie Hilfe benötigen, hinterlassen Sie einen Kommentar.

Если вам нужна помощь, оставьте комментарий.

Wenn Sie nur zwei benötigen, entfernen Sie die

когда вам нужно только два, удалите

- Du brauchst Urlaub.
- Ihr braucht Urlaub.
- Sie benötigen Urlaub.

- Вам нужен отпуск.
- Вам нужно в отпуск.
- Тебе нужен отпуск.
- Тебе нужно в отпуск.

Amerikaner benötigen ein Visum, um nach China zu reisen.

Американцам нужна виза, чтобы поехать в Китай.

Wir benötigen kein Visum, um nach Frankreich zu reisen.

Нам не нужна виза для поездки во Францию.

Das sind alle Informationen, die wir im Moment benötigen.

Это вся информация, которая нам сейчас нужна.

Wie viel Informationen benötigen wir, um so ein Bild auszulösen?

Сколько же информации нам нужно, чтобы понять подобный рисунок?

- Wir brauchen Geld.
- Wir haben Geld nötig.
- Wir benötigen Geld.

Нам нужны деньги.

Melden Sie sich, wenn Sie noch einmal unsere Hilfe benötigen.

Если Вам ещё понадобится наша помощь, обращайтесь.

Manche Menschen benötigen ein ganzes Leben, um dies zu verstehen.

Некоторым требуется вся жизнь, чтобы понять это.

Tom weiß nicht, wie viel Zeit er dafür benötigen wird.

- Том не знает, сколько у него это займёт времени.
- Том не знает, сколько ему понадобится времени, чтобы это сделать.
- Том не знает, сколько у него на это уйдёт времени.

- Sie brauchen einen Rechtsanwalt.
- Sie brauchen einen Anwalt.
- Sie benötigen einen Rechtsanwalt.

Им нужен адвокат.

- Wir benötigen nicht so viele Einzelheiten.
- Wir brauchen nicht so viele Details.

Нам не нужно так много подробностей.

- Wir bedürfen keiner Hilfe.
- Wir brauchen keine Hilfe.
- Wir benötigen keine Hilfe.

Нам не нужна помощь.

- Ich brauche garantiert ein Auto.
- Ich werde mit Sicherheit ein Auto benötigen.

Машина мне точно понадобится.

- Brauchst du das wirklich?
- Braucht ihr das wirklich?
- Benötigen Sie das tatsächlich?

- Вам это действительно нужно?
- Тебе это правда нужно?

Kinder, die kleiner sind als 1,10 Meter, benötigen in China keine Eisenbahnfahrkarte.

В Китае детям, чей рост ниже 1,1 метра, не нужно покупать билет, чтобы путешествовать на поезде.

Je höher die Temperatur, desto mehr Wasser benötigen Pflanzen, um kühl zu bleiben.

С ростом температуры растениям нужно больше воды, чтобы сохранять прохладу.

Ich werde dafür sorgen, dass Tom und Maria alles haben, was sie benötigen.

Я прослежу за тем, чтобы Том и Мария имели всё необходимое.

Wenn Sie weitere Informationen benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung.

- Если вы хотите получить дополнительную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной.
- Если вы желаете получить дополнительную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной.
- Если вы хотите получить более подробную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной.

- Er glaubt, dass ihr mehr schlafen müsst.
- Er denkt, dass Sie mehr Schlaf benötigen.

- Он думает, что Вам нужно больше спать.
- Он думает, что вам нужно больше спать.

- Wir werden uns nehmen, was wir benötigen.
- Wir werden uns nehmen, was wir brauchen.

Мы возьмём то, что нам нужно.

- Brauchst du sonst noch etwas?
- Benötigen Sie noch etwas anderes?
- Brauchst du sonst noch was?

- Тебе ещё что-нибудь нужно?
- Вам ещё что-нибудь нужно?
- Вам что-нибудь ещё нужно?
- Тебе что-нибудь ещё нужно?

- Sie werden Ihren Schirm brauchen.
- Du wirst deinen Schirm brauchen.
- Du wirst deinen Schirm benötigen.

- Тебе понадобится твой зонт.
- Вам понадобится ваш зонт.

- Ich werde Ihre Hilfe benötigen.
- Ich werde eure Hilfe brauchen.
- Ich werde Ihre Hilfe brauchen.

Мне понадобится ваша помощь.

- Benötigen Sie noch unsere Hilfe?
- Benötigst du noch unsere Hilfe?
- Brauchst du noch immer unsere Hilfe?

- Тебе ещё нужна наша помощь?
- Вам ещё нужна наша помощь?

Für die Reise zu transportieren, würde eine unglaublich große Rakete benötigen, um in den Weltraum zu starten.

для полета, потребует невероятно огромной ракеты для запуска в космос.

Vielleicht sind in einem anderen Universum unsere fünf Grundsinne nutzlos und wir würden völlig andere Sinne benötigen.

Возможно, в другой вселенной наши пять основных чувств будут бесполезны, и нам понадобятся совершенно другие чувства.

- Was für Hilfe brauchst du?
- Welche Art von Hilfe benötigst du?
- Welche Art von Hilfe benötigen Sie?

- Какого рода помощь тебе нужна?
- Какая тебе нужна помощь?
- Какая помощь вам нужна?

Wir sind es gewohnt, dass Geld uns in der heutigen Welt erlaubt, alles zu erhalten, was wir benötigen.

Мы привыкли, что деньги в современном мире позволяют получать всё, что нам нужно.

- Du brauchst heute wohl keinen Schirm.
- Ihr werdet heute keinen Schirm brauchen.
- Sie benötigen heute bestimmt keinen Regenschirm.

- Тебе сегодня не понадобится зонтик.
- Вам сегодня не понадобится зонтик.
- Вам сегодня не понадобится зонт.
- Тебе сегодня не понадобится зонт.

- Zu Fuß braucht man eine Stunde zum Bahnhof.
- Sie benötigen eine Stunde, um zu Fuß den Bahnhof zu erreichen.

- Тебе понадобится час, чтобы дойти до станции пешком.
- Вам понадобится час, чтобы дойти до станции пешком.

- Ich werde Ihre Hilfe benötigen.
- Ich werde deine Hilfe brauchen.
- Ich werde eure Hilfe brauchen.
- Ich werde Ihre Hilfe brauchen.

- Мне понадобится твоя помощь.
- Мне понадобится ваша помощь.

- Sie brauchen einen Rechtsanwalt.
- Du brauchst einen Anwalt.
- Ihr braucht einen Anwalt.
- Sie brauchen einen Anwalt.
- Sie benötigen einen Rechtsanwalt.

- Тебе нужен адвокат.
- Вам нужен адвокат.

- Alles, was wir benötigen, um glücklich zu sein, ist in unserem Inneren.
- Alles, was wir zum Glücklichsein brauchen, ist in uns.

Всё, что нам нужно для счастья, находится внутри нас.

- Er wird Ihnen alles besorgen, was Sie brauchen.
- Er wird Ihnen beschaffen, was Sie brauchen.
- Er wird Ihnen liefern, was Sie benötigen.

Он предоставит тебе то, что тебе нужно.

- Du brauchst einen Schlüssel, um die Schachtel zu öffnen.
- Ihr könnt die Kiste nur mit einem Schlüssel öffnen.
- Sie benötigen einen Schlüssel zum Öffnen der Box.

- Чтобы открыть этот ящик, нужен ключ.
- Чтобы открыть коробку, тебе нужен ключ.
- Чтобы открыть коробку, нужен ключ.

- Bedürfen Sie noch unserer Hilfe?
- Benötigen Sie noch unsere Hilfe?
- Brauchen Sie unsere Hilfe noch?
- Brauchst du unsere Hilfe noch?
- Braucht ihr unsere Hilfe noch?
- Benötigt ihr noch unsere Hilfe?
- Benötigst du noch unsere Hilfe?
- Bedürft ihr noch unserer Hilfe?
- Bedarfst du noch unserer Hilfe?
- Brauchst du noch immer unsere Hilfe?

Тебе ещё нужна наша помощь?