Examples of using "„lieber" in a sentence and their russian translations:
- Чтоб мне провалиться!
- Ядрён батон!
- Иди лучше без меня.
- Идите лучше без меня.
- Вам лучше уйти.
- Тебе лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.
- Увы!
- О, увы!
- Я лучше останусь.
- Я предпочитаю остаться.
Мой дорогой друг!
Я предпочитаю умереть.
Лучше бы ты встал рано.
Вам лучше уйти.
Мне больше нравится научная фантастика.
Вы бы предпочли говорить по-английски?
Мне больше нравится кофе.
Я предпочитаю Лос-Анджелес.
Лучше не делай этого!
- Я предпочитаю минеральную воду.
- Я предпочитаю минералку.
Я предпочитаю темно-красный.
Я лучше закажу пиво.
Лучше поздно, чем никогда.
Том предпочитает говорить по-французски.
- Я предпочитаю чёрный.
- Мне больше нравится чёрный.
Лучше медленно, но верно.
- Ты бы лучше не ходил сегодня.
- Вам лучше сегодня не ходить.
- Тебе лучше сегодня не ходить.
- Тебе лучше сегодня не ехать.
- Вам лучше сегодня не ехать.
Я предпочитаю писать по-французски.
- Я предпочитаю собак.
- Мне больше нравятся собаки.
- Элементарно, мой дорогой Ватсон.
- Элементарно, Ватсон.
- Я предпочитаю английский.
- Мне больше нравится английский язык.
Лучше потеть, чем трястись.
- Я предпочитаю кататься на велосипеде.
- Мне больше нравится кататься на велосипеде.
Я предпочитаю говорить по-французски.
- Я предпочитаю быть один.
- Я предпочитаю быть одна.
Они предпочитают остаться.
Я предпочитаю путешествовать в одиночку.
- Я предпочитаю идти один.
- Я предпочитаю идти одна.
- Я предпочитаю пойти одному.
- Я предпочитаю пойти одной.
- Я лучше пойду один.
- Я лучше пойду одна.
Лучше быть мертвым, чем красным.
- Нам пойти?
- Нам поехать?
- Тебе лучше остановить его.
- Вам лучше остановить его.
Я лучше не буду.
Иди лучше домой.
Мой брат предпочитает виндсерфинг.
Мы лучше останемся тут.
Мне больше нравится минеральная вода.
- Прощай, мой друг.
- Прощай, друг мой.
- Прощай, друг.
- Какие тебе больше нравятся?
- Какие вам больше нравятся?
Я бы предпочёл бутерброд.
Я бы лучше выпил пива.
Я предпочитаю не говорить об этом.
Я предпочитаю рыбу мясу.
Грейпфруты мне нравятся больше, чем апельсины.
- Тебе лучше пойти домой.
- Вам лучше пойти домой.
- Ты бы предпочёл быть слепым или глухим?
- Вы бы предпочли быть слепым или глухим?
- Я бы предпочёл поговорить с тобой наедине.
- Я бы предпочёл поговорить с вами наедине.
Ананасовый сок мне нравится больше, чем грейпфрутовый.
Я предпочитаю рыбу мясу.
- Кошки мне нравятся больше собак.
- Я предпочитаю кошек собакам.
Апельсины мне нравятся больше, чем яблоки.
Я чай люблю больше, чем кофе.
Она любит пиво больше, чем вино.
- Он предпочитает французский язык немецкому.
- Французский язык ему нравится больше, чем немецкий.
- Вы предпочитаете чай или кофе?
- Ты предпочитаешь чай или кофе?
Мы предпочитаем ходить пешком.
Том предпочитает принимать душ утром, а Мэри больше нравится принимать ванну непосредственно перед сном.
- Кофе мне нравится больше, чем чёрный чай.
- Я больше люблю кофе, чем чёрный чай.
о мой дорогой, что происходит?
- Вы хотите говорить по-английски?
- Вы бы предпочли говорить по-английски?
- Я предпочитаю пройтись пешком.
- Я предпочитаю пройтись.
- Я предпочитаю пойти пешком.
Тебе лучше оставить это.
- Я предпочитаю делать это самостоятельно.
- Я предпочитаю заниматься этим самостоятельно.
Лучше понять поздно, чем никогда.
Я предпочёл бы остаться здесь.
Тут ты, старик, преувеличиваешь.
Том предпочел бы говорить по-французски.
- Лучше кофе.
- Пожалуй, возьму кофе.
Я предпочитаю интересные фильмы.
Тебе следует быть осторожной.
- Я предпочитаю сделать это сам.
- Я предпочитаю сделать это сама.