Translation of "Erde" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Erde" in a sentence and their portuguese translations:

Luft explodierte, bevor sie Erde auf Erde traf

o ar explodiu antes de atingir a terra

Die Erde ist rund.

A Terra é redonda.

Die Erde hat gebebt.

O chão tremeu.

Die Erde dreht sich.

A Terra gira.

Die Erde ist orangenförmig.

A Terra tem o formato de uma laranja.

- Die Erde umkreist die Sonne.
- Die Erde dreht sich um die Sonne.

A terra gravita ao redor do sol.

In jedem Lebensraum der Erde...

Em todos os habitates da Terra,

Viele mehr unter der Erde

Muito mais embaixo da terra

Gott schuf Himmel und Erde.

Deus criou o céu e a terra.

Sie nennen diesen Planeten „Erde“.

Eles chamam este planeta de "Terra".

Die Erde umkreist die Sonne.

A Terra gira à volta do Sol.

Die Erde ist eine Scheibe.

A Terra é plana.

Tatsächlich erwärmt sich die Erde.

Na verdade, a Terra está ficando mais quente.

Viele Satelliten umkreisen die Erde.

Muitos satélites orbitam a Terra.

Die Erde ist ein Planet.

A Terra é um planeta.

Die Erde ist zu klein.

A Terra é muito pequena.

Die Erde ist unser Zuhause.

A Terra é o nosso lar.

Warum dreht sich die Erde?

Por que a Terra gira?

Willkommen zur überraschendsten Folge von Die Erde bei Nacht. DIE ERDE BEI NACHT

Bem-vindos à noite mais surpreendente da Terra.

- Die Menschen dieser Erde sind alle sterblich.
- Alle Menschen dieser Erde sind sterblich.

Todos os homens desta terra são mortais.

- Es gibt sieben Kontinente auf der Erde.
- Auf der Erde gibt es sieben Kontinente.

Na Terra há sete continentes.

- Der Mond dreht sich um die Erde.
- Der Mond bewegt sich um die Erde.

A Lua gira em volta da Terra.

- Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
- Am Anfang erschuf Gott den Himmel und die Erde.
- Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.

No princípio Deus criou os céus e a terra.

An jedem Ort der Erde gilt:

Em todos os locais da Terra...

Die Erde ist von Gletschermasse umgeben

a terra é cercada por massa de geleiras

Raum für alle hat die Erde.

A Terra tem lugar para todos.

Der Mond kreist um die Erde.

A lua circunda a terra.

Strenggenommen ist die Erde keine Kugel.

Estritamente falando, a Terra não é uma uma esfera.

Erde, Mars und Jupiter sind Planeten.

A Terra, Marte e Júpiter são planetas.

In Japan bebt oft die Erde.

Frequentemente há terremotos no Japão.

Wir leben auf dem Planeten Erde.

- Vivemos no planeta Terra.
- Nós vivemos no planeta Terra.

Tom sah etwas auf der Erde.

Tom viu algo no chão.

Über der Erde befindet sich Luft.

Acima da terra se encontra o ar.

Dinosaurier haben einst die Erde beherrscht.

Os dinossauros outrora dominaram a Terra.

Die Erde ist keine perfekte Kugel.

A Terra não é uma esfera perfeita.

Die Erde ist ein schöner Planet.

A Terra é um belo planeta.

Die Erde ist rund, nicht flach.

A Terra é esférica, não plana.

Die Erde hat nur eine Sonne.

A Terra tem apenas um Sol.

Tausende Satelliten kreisen um die Erde.

Milhares de satélites orbitam ao redor da Terra.

Sie dachten, dass sich die Sonne um die Erde drehe und dass die Erde unbeweglich wäre.

Eles pensavam: o Sol circula em volta da Terra, e a Terra é imóvel.

Ja, diese feuchte Erde ist angenehm kühl.

Esta lama é perfeita, está muito fresca.

Und auf den weitesten Ebenen der Erde...

E nas planícies mais expostas da Terra...

...erwachen neue Welten. DIE ERDE BEI NACHT

... novos mundos despertam.

Fast alle Ameisen nisten unter der Erde

quase todas as formigas aninham-se no subsolo

Menschen leben in allen Teilen der Erde.

Os homens vivem em todas as partes do mundo.

Die Erde dreht sich um die Sonne.

A Terra gira em torno do Sol.

Wir leben alle auf dem Planeten Erde.

Vivemos todos no planeta Terra.

Auf der Erde gibt es sieben Kontinente.

Na Terra há sete continentes.

Er glaubte, dass die Erde rund ist.

Ele acreditava que a Terra era redonda.

Der Mond dreht sich um die Erde.

- A Lua gira em volta da Terra.
- A lua circunda a terra.

Wann wird die Erde ihr Ende erreichen?

Quando a Terra chegará ao fim?

Sie glaubten, dass die Erde flach sei.

Eles acreditavam que a Terra era plana.

Ihm ist die Erde zur Hölle geworden.

Passa uma vida de cão.

Der Unterrichtende sagte, die Erde sei rund.

O professor disse que a terra é redonda.

Der Wein ist die Poesie der Erde.

O vinho é a poesia da terra.

Die Erde wird von außerirdischen Invasoren angegriffen.

A terra está sendo atacada por alienígenas.

Die Menschen dieser Erde sind allesamt sterblich.

Todos os homens desta terra são mortais.

Die Erde ist wie ein großer Magnet.

A Terra é como um grande ímã.

Der Satellit hat die Erde zehnmal umkreist.

O satélite deu dez voltas ao redor da Terra.

Genau genommen ist die Erde nicht rund.

Estritamente falando, a Terra não é redonda.

Sie erneuerte die Erde in dem Blumentopf.

Ela renovou a terra no vaso de flores.

Die Erde deckt die ärztlichen Fehler zu.

A terra cobre os erros dos médicos.

Russland ist das größte Land der Erde.

A Rússia é o maior país do mundo.

Was ist die größte Insel der Erde?

Qual é a maior ilha da Terra?

Tief in den Schatten. DIE ERDE BEI NACHT

... no escuro.

Es ist eins der üppigsten Gewässer der Erde.

que alimentam um dos pesqueiros mais ricos do planeta.

Aber sie behaupten, dass die Erde flach ist

mas eles afirmam que a terra é plana

Alle schädlichen Strahlen werden auf die Erde kommen

todos os raios nocivos virão à terra

Ohne Wasser könnte nichts auf dieser Erde überleben.

Sem água, nada poderia viver nesta terra.

Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.

Os piratas enterraram seu tesouro na terra.

Das Raumschiff sollte nie wieder zur Erde zurückkehren.

A espaçonave nunca retornaria à Terra.

Im Vergleich zur Sonne ist die Erde klein.

- A Terra é pequena em comparação ao Sol.
- A Terra é pequena se comparada ao Sol.

Die Erde umrundet die Sonne in 365 Tagen.

A Terra dá uma volta ao redor do Sol em 365 dias.