Translation of "Übersetzt" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Übersetzt" in a sentence and their portuguese translations:

Tom übersetzt langsam.

Tom traduz lentamente.

- He, niemand übersetzt meine Sätze!
- He! Niemand übersetzt meine Sätze!

Poxa vida, ninguém traduz as minhas frases...

Niemand übersetzt meine Sätze.

Ninguém traduz as minhas frases.

Sie übersetzt nicht gut.

Ela não traduz bem.

- Warum hast du diesen Satz übersetzt?
- Warum haben Sie diesen Satz übersetzt?

Por que você traduziu essa sentença?

Übersetzt diesen Satz ins Englische.

- Traduza essa frase para o inglês.
- Traduza essa frase em inglês.

Sie haben den Text übersetzt.

Eles traduziram o texto.

Autsch, niemand übersetzt meine Sätze.

Poxa vida, ninguém traduz as minhas frases...

Tokyo heißt übersetzt "östliche Hauptstadt".

A palavra Tóquio significa "capital do oriente".

Dieser Satz wird übersetzt werden.

Esta frase vai ser traduzida.

„Tōkyō“ heißt übersetzt „östliche Hauptstadt“.

Tóquio significa "a capital do Oriente".

Hast du diesen Satz übersetzt?

- Você traduziu essa frase?
- Traduziste essa frase?

Dieser Satz muss noch übersetzt werden.

Esta frase ainda precisa ser traduzida.

Er übersetzt schneller, als andere lesen.

Ele traduz mais rápido do que os outros leem.

Wie übersetzt man „Pfirsichbäumchen“ ins Berberische?

Como se traduz "Pfirsichbaeumchen" para o berbere?

Wann hast du diesen Brief übersetzt?

Quando você traduziu esta carta?

- Übersetzt du Liedtexte?
- Übersetzen Sie Liedtexte?

Você traduz letra de música?

Dieser Satz wurde noch niemals übersetzt.

Esta frase jamais foi traduzida anteriormente.

Toms Buch wurde ins Französische übersetzt.

O livro de Tom foi traduzido para o francês.

Sein Roman wurde ins Japanische übersetzt.

O romance dele foi traduzido para japonês.

Dieses Buch wurde ins Französische übersetzt.

- Este livro foi traduzido em Francês.
- Este livro foi traduzido para o Francês.

Sie übersetzen es ins Türkische, es übersetzt.

Você traduz para o turco, ele traduz.

Der Roman wurde in viele Sprachen übersetzt.

A novela foi traduzida para várias línguas.

Tom hat den Artikel noch nicht übersetzt.

Tom ainda não traduziu o artigo.

Wer hat den Koran ins Hebräische übersetzt?

Quem traduziu o Corão para o hebraico?

Danke dafür, dass du meine Sätze übersetzt!

Obrigado por traduzirem minhas frases.

Ich habe Toms Brief ins Französische übersetzt.

Eu traduzi a carta do Tom em francês.

Dieses Buch wurde jetzt ins Französische übersetzt.

Esse livro, agora, foi traduzido para o francês.

Ihr Roman ist ins Japanische übersetzt worden.

Seu romance foi traduzido para o japonês.

Idiomatische Ausdrücke können selten wörtlich übersetzt werden.

As expressões idiomáticas raramente podem ser traduzidas ao pé da letra.

Ich habe das Dokument ins Französische übersetzt.

Traduzi o documento para o francês.

Tom hat das Buch noch nicht übersetzt.

Tom não traduziu o livro ainda.

Ich habe mehrere Bücher ins Französische übersetzt.

Eu já traduzi vários livros em Francês.

Vater hat das französische Dokument ins Japanische übersetzt.

O pai traduziu o documento francês em japonês.

Er hat einen japanischen Roman ins Französische übersetzt.

Ele traduziu um romance japonês para o francês.

Er hat Homer vom Griechischen ins Englische übersetzt.

Ele traduziu Homero do grego para o inglês.

Diese kleine Geschichte wurde aus dem Esperanto übersetzt.

Esta historinha foi traduzida do esperanto.

Wie viele Sätze hast du auf Tatoeba übersetzt?

Quantas frases você traduziu no Tatoeba?

Der Koran ist in viele Sprachen übersetzt worden.

O Corão foi traduzido para muitos idiomas.

Hast du die andere Sprache ins Portugiesisch übersetzt?

Você tem a tradução para o português?

Toms Buch ist in viele Sprachen übersetzt worden.

O livro de Tom foi traduzido para vários idiomas.

Dieser Roman ist auch ins Französische übersetzt worden.

Essa novela também foi traduzida para o francês.

Seine Bücher sind in vierzig Sprachen übersetzt worden.

Os livros dele foram traduzidos para quarenta idiomas.

Seine Bücher sind in mehrere Sprachen übersetzt worden.

- Seus livros foram traduzidos em várias línguas.
- Seus livros foram traduzidos em vários idiomas.

Tom übersetzt dieses Buch in neun verschiedene Sprachen.

Tom está traduzindo este livro para nove idiomas diferentes.

Warum werden die längsten Sätze immer als letzte übersetzt?

Por que as maiores frases são sempre as últimas a serem traduzidas?

Dieses Buch wurde in mehr als fünfzig Sprachen übersetzt.

Este livro foi traduzido para mais de cinquenta idiomas.

Wie übersetzt man diesen Satz vom Englischen ins Deutsche?

Como traduzir essa frase do Inglês para o Alemão?

Tom hat das Buch vom Französischen ins Englische übersetzt.

- Tom traduziu o livro do francês ao inglês.
- Tom traduziu o livro do francês para o inglês.

Er hat das Buch vom Französischen ins Englische übersetzt.

Ele traduziu o livro do francês para o inglês.

- Er übersetzte ihren Satz.
- Er hat ihren Satz übersetzt.

- Ele traduziu a sua frase.
- Ele traduziu a frase dela.

- Sie hat seinen Satz übersetzt.
- Sie übersetzte seinen Satz.

Ela traduziu a sua frase.

- Sie übersetzte ein Gedicht.
- Sie hat ein Gedicht übersetzt.

Ela traduziu um poema.

Dieses Buch ist noch nicht ins Französische übersetzt worden.

Este livro ainda não foi traduzido para o francês.

Wortwitze können oft nicht in andere Sprachen übersetzt werden.

Os trocadilhos são, muitas vezes, intraduzíveis em outro idioma.

Ist Ihr neuer Roman schon ins Französische übersetzt worden?

- Seu novo romance já foi traduzido para o Francês?
- Seu novo romance já foi traduzido em Francês?

- Soweit ich weiß, ist der Roman nicht ins Japanische übersetzt worden.
- Soweit ich weiß, wurde der Roman nicht ins Japanische übersetzt.

Pelo que eu sei, o romance não está traduzido para o japonês.

Ich hätte gerne, dass du dieses Buch ins Englische übersetzt.

Eu gostaria de que você traduzisse este livro para o inglês.

Soweit ich weiß, wurde dieses Buch nie ins Japanische übersetzt.

Até onde eu sei, este livro nunca foi traduzido para o japonês.

Tom hat dieses Dokument aus dem Französischen ins Englische übersetzt.

- Tom traduziu o documento do francês para o inglês.
- Tom traduzia o documento do francês para o inglês.

- Bitte übersetze das!
- Bitte übersetzen Sie das!
- Bitte übersetzt das!

Por favor, traduza isto.

Soviel ich weiß, wurde das Buch nie ins Japanische übersetzt.

Que eu saiba, o livro nunca foi traduzido para japonês.

- Dieser Satz wird übersetzt werden.
- Man wird diesen Satz übersetzen.

Esta sentença será traduzida.

Tom hat den Brief aus dem Französischen ins Deutsche übersetzt.

O Tom traduziu a carta do francês para o alemão.

Ich habe alles, was Tom geschrieben hat, ins Französische übersetzt.

Eu traduzi tudo o que Tom escreveu para o francês.

- Ich möchte euch nur dafür danken, dass ihr meine Sätze übersetzt!
- Ich möchte euch nur dafür danken, dass ihr meine Sätze übersetzt habt!

- Eu apenas gostaria de te agradecer por traduzir as minhas sentenças.
- Eu apenas gostaria de te agradecer por você traduzir as minhas sentenças.

- Ich möchte, dass du das auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass ihr das auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass Sie das auf Französisch übersetzen.

- Eu gostaria de que você traduzisse isto para o francês.
- Eu gostaria que você traduzisse isso ao francês.
- Eu gostaria que você traduzisse isso no francês.

Yoko hat ein paar Gedichte aus dem Japanischen ins Englische übersetzt.

Yoko traduziu alguns poemas de japonês para inglês.

Ich möchte euch nur dafür danken, dass ihr meine Sätze übersetzt!

Eu apenas gostaria de te agradecer por traduzir as minhas sentenças.

Die Übersetzung ist ganz gut, obwohl nicht alle Worte übersetzt sind.

A tradução está razoavelmente boa, embora nem todas as palavras tenham sido traduzidas.

Wir haben nur hreflang benutzt, wir wir hat unseren Inhalt manuell übersetzt

Nós simplesmente utilizamos hreflang, nós traduzimos nosso conteúdo manualmente,

- Ich möchte, dass du dieses Dokument auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass Sie dieses Dokument auf Französisch übersetzen.
- Ich möchte, dass ihr dieses Dokument auf Französisch übersetzt.

Gostaria que você traduzisse este documento para o francês.

- Ich möchte, dass du diesen Bericht auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass ihr diesen Bericht auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass Sie diesen Bericht auf Französisch übersetzen.

Eu gostaria de que você traduzisse este relatório para o francês.

Maria sitzt an ihrem Schreibtisch und übersetzt einen Roman. Sie ist von Stapeln dicker Wörterbücher umgeben. Maria braucht sie alle, weil sie mit einer fast fanatischen Genauigkeit übersetzt.

Maria está sentada à escrivaninha traduzindo um romance, rodeada de pilhas de volumosos dicionários. Maria precisa de todos eles, porque ela traduz com precisão quase fanática.

Dieser Text muss nicht übersetzt werden. Mir liegt bereits die spanische Fassung vor.

- Não precisa traduzir este texto. Já tenho a versão espanhola.
- Não é necessário traduzir este texto. Eu já tenho sua versão em Espanhol.

„Tom übersetzt unentgeltlich aus dem Französischen ins Englische.“ – „Das ist gut zu wissen.“

"Tom vai traduzir do francês para o inglês gratuitamente." "É bom saber disso."

- Übersetzen Sie diesen Satz nicht!
- Diesen Satz nicht übersetzen!
- Übersetzt diesen Satz nicht.

- Não traduza esta frase!
- Não traduza esta oração!
- Não traduza esta sentença!

„Der kleine Prinz“ ist ein sehr beliebtes Buch, das in viele Sprachen übersetzt wurde.

"O Pequeno Príncipe" é um livro muito popular que foi traduzido para muitos idiomas.

Was nützt es, einen riesigen Stapel Sätze zu bilden, wenn niemand sie später übersetzt?

De que serve fazer uma pilha gigante de frases, se depois ninguém as traduz?

Dieses Buch wurde in 36 Sprachen übersetzt und weltweit in über 100 Ländern veröffentlicht.

Esse livro está traduzido em trinta e seis línguas e foi publicado em mais de cem países em todo o mundo.

- Er übersetzte einen japanischen Roman ins Französische.
- Er hat einen japanischen Roman ins Französische übersetzt.

Ele traduziu um romance japonês para o francês.

Wenn Spenser nicht weiterhin Sätze hinzufügt und übersetzt, werden die anderen Mitwirkenden ihn sicher übertreffen.

Se Spenser não continuar adicionando e traduzindo sentenças, os outros colaboradores com certeza vão ultrapassá-lo.

Tom spricht mehrere Sprachen fließend, aber auf der Arbeit übersetzt er nur in seine Muttersprache.

Tom fala vários idiomas fluentemente, mas, em seu trabalho, ele só faz traduções para sua língua nativa.

- Tom übersetzte den Brief für mich ins Französische.
- Tom hat mir den Brief ins Französische übersetzt.

O Tom traduziu a carta para o francês para mim.

Es ist eine große Freude, die eigenen Sätze in eine Vielzahl anderer Sprachen übersetzt zu sehen.

É uma grande alegria ver suas próprias sentenças traduzidas em uma enorme gama de línguas.

„Einhundert Jahre Einsamkeit“, ein Roman von Gabriel García Marquez, wurde in mehr als 35 Sprachen übersetzt.

"Cem anos de solidão", romance de Gabriel García Marquez, foi traduzido para mais de 35 idiomas.

- Wenn man von einer Zweitsprache in die eigene Muttersprache übersetzt, anstelle das umgekehrt zu machen, so läuft man weniger Gefahr, dass Fehler passieren.
- Übersetzt man aus einer Zweitsprache in die Muttersprache, wird man wahrscheinlich weniger Fehler machen als in der Gegenrichtung.
- Aus einer Zweitsprache in die Muttersprache übersetzt sich’s mit geringerer Fehlerwahrscheinlichkeit als umgekehrt.

Ao traduzir de um segundo idioma para o próprio idioma nativo, ao invés do contrário, há menos chances de serem cometidos erros.

"Der Kleine Prinz" von Antoine de Saint-Exupéry ist aus dem Französischen in viele Sprachen übersetzt worden.

"O Pequeno Príncipe", de Antoine de Saint-Exupéry, foi traduzido do francês para muitos idiomas.

Alle Lehren wurden von Mary schön ins Englische übersetzt, weil fast niemand auch nur etwas Esperanto verstehen konnte.

Todas as instruções foram muito bem traduzidas por Mary para o Inglês, já que praticamente ninguém entendia nada de Esperanto.

- Übersetze die folgenden Sätze ins Japanische!
- Übersetzt die folgenden Sätze ins Japanische.
- Übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Japanische.

Traduza as seguintes sentenças para japonês.