Translation of "'t'" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "'t'" in a sentence and their portuguese translations:

Säulen 'T' geformt

colunas em forma de "T"

Ich habe mein T-Shirt gewaschen.

Eu lavei minha camiseta.

Ich habe ein T-Shirt gekauft.

Comprei uma camiseta.

Erkennen Sie dieses T-Shirt wieder?

- Reconhece esta camiseta?
- Reconhecem esta camiseta?

Tom zog sein T-Shirt aus.

- Tom tirou a camiseta.
- O Tom tirou a camiseta.
- O Tom tirou a sua camisa.

Er zog sein T-Shirt aus.

Ele tirou a camiseta.

Das ist ein schönes T-Shirt.

- Aquela é uma boa camiseta.
- Essa é uma bonita camisa esporte.

Tom verkauft T-Shirts mit 30 % Rabatt.

Tom vende camisas com 30 por cento de desconto.

Maria trug Jeans und ein T-Shirt.

Mary usava jeans e camiseta.

- Könnten Sie bitte dieses T-Shirt für mich bügeln?
- Könntest du bitte dieses T-Shirt für mich bügeln?
- Könntet ihr bitte dieses T-Shirt für mich bügeln?

- Você pode passar essa camiseta para mim, por favor?
- Você pode passar ferro nessa camiseta para mim, por favor?

Gestern habe ich ein rotes T-Shirt gekauft.

Ontem eu comprei uma camiseta vermelha.

Dieses T-Shirt ist zu klein für mich.

- Essa camisa é muito pequena para mim.
- Essa camisa fica muito apertada em mim.

Ich möchte ein T-Shirt mit diesem Bild.

Quero uma camiseta com esta imagem.

Was steht denn da auf deinem T-Shirt?

O que está escrito na sua camiseta?

- Kannst du bitte dieses Unterhemd für mich bügeln?
- Könnten Sie bitte dieses T-Shirt für mich bügeln?
- Könntest du bitte dieses T-Shirt für mich bügeln?
- Könntet ihr bitte dieses T-Shirt für mich bügeln?

- Você pode passar essa camiseta para mim, por favor?
- Você pode passar ferro nessa camiseta para mim, por favor?

„Möchtest du ein T-Shirt?“ – „Ja, ich möchte ein rotes.“

- "Você quer uma camiseta?" "Sim, quero uma vermelha."
- "Você quer uma camisa?" "Sim, quero uma vermelha."

Hast du ein T-Shirt, das ich mir leihen kann?

Você tem uma camiseta pra me emprestar?

"Tammi" mit zwei M. Also T-A-M-M-i.

'Tammi' com dois m's. Então é T-A-M-M-I.

Es gibt noch keinen Text. Das Rad hat noch kein 'T'.

ainda não há texto, mas a roda não tem 'T'

Du könntest als Teenager durchgehen, wenn du ein T-Shirt tragen würdest.

Você poderia passar por adolescente se vestisse uma camiseta.

Siehst du, ich habe früher einen Punkt getragen com T-Shirts, Tennisschuhe,

Eu usava camisetas da internet, tênis,

Achte darauf, dass du dein i mit einem Punkt und dein t mit einem Querbalken versiehst!

Certifique-se de pingar os seus is e cortar os seus tês.

Das Esperanto-Alphabet enthält achtundzwanzig Buchstaben: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

O alfabeto esperanto consiste de 28 letras: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.