Translation of "Vielen" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Vielen" in a sentence and their polish translations:

Vielen Dank!

- Bardzo dziękuję!
- Dziękuję bardzo!
- Wielkie dzięki!

TT: Vielen Dank!

TT: Dziękuję bardzo.

Nochmals vielen Dank!

Jeszcze raz dziękuję!

Das wird vielen Menschen helfen.

Pomoże to wielu ludziom.

Vielen Dank für die Einladung.

Bardzo dziękuję za zaproszenie.

Vielen Dank für die Mühe!

Dziękuję za trud.

Vielen Dank für Ihre Anwesenheit!

Wielkie dzięki za przyjście!

Das war vor vielen Jahren.

To było lata temu.

Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft.

Bardzo dziękujemy za gościnę.

Vielen Dank für die Verbesserungen.

Dziękuję za poprawkę.

Vielen Dank für Ihre Bemühungen!

Dziękuję, zadał sobie pan wiele trudu.

Vielen Dank für Ihre Hilfe.

Dziękuję panu za pomoc.

Vielen Dank für Ihre Zeit!

Dziękuję za poświęcony czas.

- Die englische Sprache wird von vielen Menschen verwendet.
- Englisch wird von vielen Menschen verwendet.

Język angielski jest używany przez wielu ludzi.

Doch bei so vielen wachsamen Müttern

Ale w pobliżu jest tyle opiekuńczych matek

- Vielen Dank!
- Danke schön.
- Tausend Dank!

Dziękuję bardzo!

- Vielen Dank!
- Danke sehr!
- Danke schön.

Dziękuję bardzo!

Er ist auf vielen Forschungsgebieten tätig.

Jego badania obejmują szeroki zakres dziedzin.

Diese Melodie ist vielen Japanern vertraut.

Ta melodia znana jest wielu Japończykom.

Ich bin vom vielen Schreien heiser.

Ochrypłem od zbyt intensywnego krzyku.

Englisch wird in vielen Ländern gesprochen.

Po angielsku mówi się w wielu krajach.

- Vielen Dank!
- Herzlichen Dank!
- Danke schön.

Bardzo dziękuję!

- Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
- In vielen Teilen der Welt wird Reis angebaut.

Ryż uprawiany jest w wielu częściach światach.

Damit kann man vielen Menschen helfen. Okay.

Możemy go wykorzystać, by naprawdę pomóc ludziom. Dobrze.

Dies ist nur ein Beispiel von vielen.

To tylko jeden z wielu przykładów.

Wird das Museum von vielen Leuten besucht?

Czy muzeum jest odwiedzane przez wielu ludzi?

Er zeichnet sich in vielen Sportarten aus.

Wymiata w wielu sportach.

Die vereisten Straßen führten zu vielen Unfällen.

Oblodzona droga spowodowała wiele wypadków.

Vielen Dank, dass du mich eingeladen hast!

- Bardzo dziękuję za zaproszenie.
- Bardzo dziękuję za zaproszenie mnie.

Vielen Dank für die sehr ausführliche Antwort!

Wielkie dzięki za tak bardzo szczegółową odpowiedź.

Ich bin von vielen Leuten verletzt worden.

Wiele osób sprawiło mi przykrość.

Ich arbeite hier schon seit vielen Tagen.

Pracuję tu już od wielu dni.

- Vielen Dank für alles.
- Danke für alles.

Dzięki za wszystko.

Wir kennen uns schon seit vielen Jahren.

Znamy się już od wielu lat.

- Dein Onkel und ich kennen uns seit vielen Jahren.
- Euer Onkel und ich kennen uns seit vielen Jahren.
- Ihr Onkel und ich kennen uns seit vielen Jahren.

Znamy się z twoim wujem od wielu lat.

- In vielen Ländern ist die Höchststrafe die lebenslange Haft.
- In vielen Ländern ist die lebenslange Freiheitsstrafe die Höchststrafe.

W wielu krajach dożywocie jest najsurowszą karą.

Die vielen Beutetiere ziehen auch andere Jaguare an.

Szanse na polowanie przyciągają inne jaguary.

Der erste von vielen, bevor die Sonne aufgeht.

I dopiero pierwszy z wielu przed świtem.

Wir kennen uns jetzt schon seit vielen Jahren.

Znamy się od wielu lat.

Das Telefon ist eine der vielen Erfindungen Bells.

Telefon to jeden z wielu wynalazków Bella.

Mit wie vielen hast du letztes Jahr geschlafen?

Z iloma osobami uprawiałeś seks przez ostatni rok?

Vielen Dank, dass du heute Abend gekommen bist.

Dziękuję za przyjście tej nocy.

- Vielen Dank!
- Herzlichen Dank!
- Danke sehr!
- Danke schön.

- Bardzo dziękuję!
- Dziękuję bardzo!

Das ist eine der vielen Kurven der Landstraße.

To jest jeden z wielu zakrętów tej szosy.

Dieses Problem ist von vielen Wirtschaftswissenschaftlern diskutiert worden.

Ten problem dyskutowało wielu ekonomistów.

Die englische Sprache wird von vielen Menschen verwendet.

Język angielski jest używany przez wielu ludzi.

Schicke diese Nachricht so vielen Leuten wie möglich.

Wyślij tę wiadomość do jak największej liczby osób.

Das wird vielen Menschen helfen. Das war gute Arbeit.

Pomoże to wielu ludziom. Dobra robota!

Mit vielen Nervenenden und Blutgefäßen ist er äußerst empfindlich.

Dzięki silnemu unerwieniu i ukrwieniu jest wyjątkowo czuły.

Dank der vielen Haustiere hier hat sie die Wahl.

Jest tu pod dostatkiem udomowionych zwierząt, ma wybór.

In vielen Restaurants der Türkei ist Kebap das Hauptgericht.

W wielu tureckich restauracjach szisz kebab stanowi główne danie.

Vielen Dank, dass Sie uns zum Abendessen eingeladen haben.

Dziękujemy za zaproszenie na kolację.

Vielen Dank! Sie waren mir wirklich eine große Hilfe!

Dziękuję, naprawdę mi pomogłeś.

Die Vereinigten Staaten heißen Einwanderer aus vielen Ländern willkommen.

Stany Zjednoczone przyjmują imigrantów z wielu krajów.

Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen.

Krowy dostarczają nam wielu rzeczy, które potrzebujemy.

Es wurde von vielen für den Sitz der Seele gehalten,

Uważano je za rezydencję duszy,

Mit dem vielen herumliegenden Holz können wir uns wieder aufwärmen.

Wokół jest dużo martwego drewna, więc się rozgrzejemy.

- Ich gucke nur, danke.
- Ich sehe mich nur um. Vielen Dank!

Dziękuję, tylko patrzę.

Ihre Küche ist mit vielen Geräten ausgerüstet, die die Arbeit erleichtern.

W jej kuchni są urządzenia, które oszczędzają wysiłek.

Wie vielen unter Ihnen hat ein bestimmtes Tier schon mal etwas bedeutet?

Ilu z was miało ukochanego zwierzaka?

Wir fanden heraus, dass eine Synestia sich in vielen Kollisionen bilden kann.

Odkryliśmy, że wielkie zderzenia często wytwarzają synestie,

Wie bei vielen Tieren ist ihr Schicksal untrennbar mit den Mondphasen verbunden.

Podobnie jak u wielu innych zwierząt ich los jest nierozerwalnie związany z fazami księżyca.

Von den vielen Affenarten Südamerikas sind nur die Nachtaffen bei Dunkelheit aktiv.

Z wielu rodzajów małp Ameryki Południowej tylko ponocnice są aktywne po zmierzchu.

Das ist eine der vielen Schwierigkeiten bei der Anpassung an eine hellere Welt.

To tylko jedna z wielu przeszkód na drodze adaptacji do jaśniejszego świata.

- Danke für die Information.
- Danke für die Auskunft.
- Vielen Dank für die Auskunft.

Dziękuję za informację.

Das ist eine gefährliche Kurve. Es ist dort schon zu vielen Unfällen gekommen.

To jest niebezpieczny zakręt. Było tu wiele wypadków.

Maria kehrte mit vielen neuen, fortschrittlichen Ideen aus Japan in ihre Heimat zurück.

Mary wróciła do domu z Japonii z wieloma nowymi i postępowymi pomysłami.

Ich hätte keinen Augenblick damit gerechnet, dass ich so vielen berühmten Persönlichkeiten begegnen würde.

Ani przez chwilę nie marzyłem, że będę mógł spotykać tylu sławnych ludzi.

„Vielen Dank an euch beide, Tom und Maria!“ – „Aller Dank gebührt Tom. Ich habe gar nichts getan.“

„Wielkie dzięki wam obojgu, Tomie, Mario!” - „Wszelkie podziękowania należą się Tomowi. Ja nie zrobiłam zupełnie nic.”

In vielen Ländern ist für gewöhnlich, wenn sich eine Gruppe von Menschen unterschiedlicher sprachlicher Herkunft zusammenfindet, Englisch die Sprache, die gesprochen wird.

W wielu krajach, kiedy spotyka się wiele osób mówiących różnymi językami, wspólnym językiem staje się angielski.