Translation of "Dank" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Dank" in a sentence and their polish translations:

Dank an Virginia, Dank an Daniel,

Dziękuję Virginii, dziękuję Danielowi,

- Vielen Dank!
- Danke schön.
- Tausend Dank!

Dziękuję bardzo!

- Vielen Dank!
- Herzlichen Dank!
- Danke schön.

Bardzo dziękuję!

Vielen Dank!

- Bardzo dziękuję!
- Dziękuję bardzo!
- Wielkie dzięki!

- Vielen Dank!
- Herzlichen Dank!
- Danke sehr!
- Danke schön.

- Bardzo dziękuję!
- Dziękuję bardzo!

TT: Vielen Dank!

TT: Dziękuję bardzo.

Gott sei Dank!

Dzięki Bogu.

Gott sei Dank.

Dzięki Bogu.

Nochmals vielen Dank!

Jeszcze raz dziękuję!

- Herzlichen Dank!
- Danke schön.

- Serdecznie dziękuję.
- Serdecznie dziękuje!

Vielen Dank für die Einladung.

Bardzo dziękuję za zaproszenie.

Vielen Dank für die Mühe!

Dziękuję za trud.

Vielen Dank für Ihre Anwesenheit!

Wielkie dzięki za przyjście!

Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft.

Bardzo dziękujemy za gościnę.

Vielen Dank für die Verbesserungen.

Dziękuję za poprawkę.

Vielen Dank für Ihre Bemühungen!

Dziękuję, zadał sobie pan wiele trudu.

Vielen Dank für Ihre Hilfe.

Dziękuję panu za pomoc.

Vielen Dank für Ihre Zeit!

Dziękuję za poświęcony czas.

Gott sei Dank ist es Freitag.

Dzięki Bogu, jest piątek.

Gott sei Dank bin ich Atheist.

Dzięki Bogu jestem ateistą.

- Vielen Dank!
- Danke sehr!
- Danke schön.

Dziękuję bardzo!

„Herzlichen Dank für alles.“ – „Gern geschehen.“

"Dziękuję bardzo za wszystko." "Zapraszam."

- Herzlichen Dank!
- Danke sehr!
- Danke vielmals!

- Bardzo dziękuję!
- Dziękuję bardzo!

Dank dir habe ich meinen Appetit verloren.

Przez Ciebie straciłem apetyt.

Vielen Dank, dass du mich eingeladen hast!

- Bardzo dziękuję za zaproszenie.
- Bardzo dziękuję za zaproszenie mnie.

Vielen Dank für die sehr ausführliche Antwort!

Wielkie dzięki za tak bardzo szczegółową odpowiedź.

- Vielen Dank für alles.
- Danke für alles.

Dzięki za wszystko.

„Vielen Dank an euch beide, Tom und Maria!“ – „Aller Dank gebührt Tom. Ich habe gar nichts getan.“

„Wielkie dzięki wam obojgu, Tomie, Mario!” - „Wszelkie podziękowania należą się Tomowi. Ja nie zrobiłam zupełnie nic.”

Dank seines schützenden Panzers schafft er es hindurch.

Udaje jej się przedrzeć dzięki ochronnej skorupie.

Vielen Dank, dass du heute Abend gekommen bist.

Dziękuję za przyjście tej nocy.

Dank der vielen Haustiere hier hat sie die Wahl.

Jest tu pod dostatkiem udomowionych zwierząt, ma wybór.

Vielen Dank, dass Sie uns zum Abendessen eingeladen haben.

Dziękujemy za zaproszenie na kolację.

Vielen Dank! Sie waren mir wirklich eine große Hilfe!

Dziękuję, naprawdę mi pomogłeś.

Dank dieser Winde sind wir etwa 6 Kilometer entfernt gelandet.

Wiatry zdmuchnęły nas jakieś sześć kilometrów na zachód od wraku.

Meinen allerherzlichsten Dank, dass Sie mir den Schirm geliehen haben!

Bardzo dziękuję za pożyczenie parasola.

Zum Dank für meinen Rat sandte sie mir ein Geschenk.

Przysłała mi prezent w zamian za moją radę.

Aber dank spezieller Ohrknochen nimmt sie kleinste Vibrationen im Sand wahr.

Rozbudowany młoteczek w uszach rejestruje drobne wibracje w piasku.

Doch dank modernster Kameratechnik können wir in die tintenschwarzen Tiefen tauchen.

Wykorzystując najnowocześniejsze techniki filmowania, możemy zanurzyć się w atramentowe odmęty...

Können dank der Stadtlichter aber rund um die Uhr aktiv sein.

mogą działać przez całą dobę dzięki światłom miasta.

Gott sei Dank gelang es ihm, tief in den Spalt einzudringen.

Dzięki Bogu udało jej się wejść głęboko w szczelinę.

- Ich gucke nur, danke.
- Ich sehe mich nur um. Vielen Dank!

Dziękuję, tylko patrzę.

Dank des Kaffees bin ich während des langweiligen Konzerts nicht eingeschlafen.

Dzięki kawie zdołałem nie zasnąć w czasie tego nudnego koncertu.

Dank der gewaltigen Überzahl werden die meisten von ihnen die Nahrungsgründe erreichen.

Przytłaczają drapieżników i większość dociera do żerowiska.

Ich habe ihr einen Strauß Blumen als Dank für ihre Gastfreundlichkeit geschenkt.

Dałem jej wiązankę róż w podziękowaniu za gościnność.

Dank Google Maps werden hoffentlich viele Menschen auf der Welt auf uns aufmerksam.

Mam nadzieję, że dzięki Mapom Google dowiedzą się o nas ludzie na całym świecie.

- Dank der Tabletten verschwand der Schmerz.
- Die Tabletten haben meine Schmerzen verschwinden lassen.

Dzięki tabletkom ból minął.

- Danke für die Information.
- Danke für die Auskunft.
- Vielen Dank für die Auskunft.

Dziękuję za informację.

Dank seiner Empfehlung konnte ich eine Arbeit als Lehrer an einem College in Tokio bekommen.

Dzięki jego rekomendacji dostałem posadę nauczyciela w koledżu w Tokio.

- Ich spendierte ihm im Gegenzug für seine Hilfe etwas zu trinken.
- Ich gab ihm zum Dank für seine Hilfe einen aus.
- Zum Dank für seine Hilfe lud ich ihn auf ein Gläschen ein.

Kupiłem mu drinka w zamian za jego pomoc.

Während seiner Reise durch Italien hat er mehrere Städte besucht, die dank ihrer Schönheit zu Ruhm gelangten, wie zum Beispiel Neapel oder Florenz.

W czasie podróży do Włoch zwiedził kilka miast słynnych ze swego piękna, jak na przykład Neapol czy Florencję.

- Es fehlen mir die Worte, meinen Dank auszudrücken.
- Mir fehlen die Worte, um meine Dankbarkeit auszudrücken.
- Mir fehlen die Worte, um meiner Dankbarkeit Ausdruck zu verleihen.
- Mir fehlen die Worte, um meine Dankbarkeit zum Ausdruck zu bringen.

Brak mi słów aby wyrazić moją wdzięczność.