Translation of "Unserer" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Unserer" in a sentence and their polish translations:

Ein früher Ableger unserer Primatenfamilie.

Wczesne odgałęzienie rodziny naczelnych.

Nach unserer Einnahme von Pando.

kiedy zajęliśmy Pando.

Tom bedurfte unserer Hilfe nicht.

Tom nie potrzebował naszej pomocy.

Eric ist in unserer Fußballmannschaft.

Eric jest w naszej drużynie piłkarskiej.

Das ist eines unserer höchsten Ziele.

To jeden z naszych wielkich celów.

Wir gaben unserer Entdeckung diesen Namen:

Naszemu odkryciu nadaliśmy imię:

Diese Ideen sind unserer Denkweise fremd.

Te pomysły są obce dla naszego sposobu myślenia.

Er ist der Chopin unserer Zeit.

- To współczesny Chopin.
- To Chopin naszych czasów.
- To Szopen naszej epoki.

Ihr Lebensstil ist anders als unserer.

Jego styl życia różni się od naszego.

Ich erzählte ihm von unserer Schule.

Opowiedziałem mu o naszej szkole.

An unserer Schule tragen wir Uniformen.

W naszej szkole nosimy mundurki.

Die Mutter unserer Kollegin ist gestorben.

Mama naszej koleżanki zmarła.

Tom ist einer unserer ehemaligen Klienten.

Tom jest jednym z naszych byłych klientów.

Was ist das Ergebnis unserer Beratung?

Jaki wynik przyniosły nasze obrady?

Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft.

Obojętność niszczy spójność naszego społeczeństwa.

Sodass es unserer ständigen Nutzung stand hält?

która mogłaby sprostać częstotliwości użytkowania?

...trotz all unserer Bemühungen, sie zu erhalten.

możemy stracić cały gatunek.

In unserer Stadt gibt es keine Luftverschmutzung.

W naszym mieście nie ma zanieczyszczeń powietrza.

Es gibt viele Parks in unserer Stadt.

W naszym mieście jest wiele parków.

Etwas stimmt mit unserer elektrischen Heizung nicht.

Coś jest nie tak z naszym ogrzewaniem elektrycznym.

Alle Schüler auf unserer Schule lernen Französisch.

Wszyscy uczniowie naszej szkoły uczą się francuskiego.

In unserer Stadt gibt es eine Bibliothek.

W naszym miasteczku jest biblioteka.

Es gibt in unserer Schulbibliothek viele Bücher.

Nasza biblioteka szkolna ma mnóstwo książek.

Dieser Tisch ist genauso groß wie unserer.

Ten stół jest równie duży co nasz.

Tom wird nicht zu unserer Fete kommen.

Tom nie przyjdzie na naszą imprezę.

Tom ist in unserer Klasse der Schlauste.

Tom jest najmądrzejszy w naszej klasie.

Die Sprache ist das Gemälde unserer Gedanken.

Język jest obrazem naszych myśli.

Ann wird nicht zu unserer Party kommen.

Ann chyba nie przyjdzie na naszą imprezę.

Hier ein kurzes Beispiel von einem unserer Anrufe:

Oto mały fragment jednego z połączeń.

Ungerechtigkeit ist eins der zentralen Themen unserer Gesellschaft.

Niesprawiedliwość to jeden z kluczowych problemów naszego społeczeństwa,

Eine ganze Reihe wichtiger Merkmale unserer nationalen Identität

Wiele najważniejszych składników narodowych tożsamości

Er ist der beste Spieler in unserer Mannschaft.

On jest najlepszym graczem w naszej drużynie.

Die Probleme unserer Zeit erfordern ein neues Denken.

Problemy obecnych czasów wymagają nowego podejścia.

Das Fell unserer Katze hat seinen Glanz verloren.

Sierść naszego kota straciła połysk.

Tom ist der größte Junge in unserer Klasse.

Tom jest najwyższym chłopcem w naszej klasie.

Er ist der schnellste Läufer aus unserer Klasse.

On najszybciej biega w całej klasie.

Wir hatten keine unerwarteten Vorfälle während unserer Reise.

Podczas naszej wycieczki nie przydarzyły nam się żadne nieprzewidziane wypadki.

Es wird weitere Tote geben auf unserer Seite.

Umrze więcej ludzi po naszej stronie.

Zu unserer Erleichterung kam er sicher wieder zurück.

Ku naszej wielkiej uldze, wrócił cały i zdrowy.

Denn wie wir mit unserer Innenwelt umgehen, beeinflusst alles:

To, jak traktujemy nasz wewnętrzny świat, ma wpływ na wszystko.

Jeden Aspekt unserer Art zu lieben und zu leben,

Każdy aspekt naszej miłości, naszego życia,

Ermöglichen einen Blick in die Welt unserer nachtaktiven Verwandten.

potrafią zajrzeć w świat naszych najbliższych nocnych kuzynów.

In der Nähe unserer Schule gibt es eine Bushaltestelle.

W pobliżu naszej szkoły jest przystanek autobusowy.

Wir sind froh, dass du in unserer Klasse bist.

Cieszymy się, że jesteś w naszej klasie.

Ab nächster Woche übernimmt Jane den Unterricht unserer Schüler.

Jane będzie uczyć naszych uczniów od przyszłego tygodnia.

Gibt es wohl noch andere Welten außerhalb von unserer?

Czy istnieje inny świat poza naszym?

Wenn ich die Geschichte des Kampfs unserer heutigen Zeit erzähle,

Jeśli chciałbym opowiedzieć o współczesnych problemach,

Manchmal nenne ich das Sumatra-Nashorn den Dinosaurier unserer Generation.

Nazywam nosorożce sumatrzańskie dinozaurami naszego pokolenia.

In zehn Jahren wird sich in unserer Stadt viel ändern.

Za 10 lat nasze miasto na pewno mocno się zmieni.

Diese Studenten sind die Crème de la Crème unserer Schule.

Ci studenci to elita naszej szkoły.

Wir richteten zum 20jährigen Bestehen unserer Firma eine Feier aus.

Urządziliśmy przyjęcie dla uczczenia 20. rocznicy założenia firmy.

Doch wer schließt sich der Wildkatze in unserer ultimativen Formation an?

lecz kto oprócz okrutnego kota znajdzie się w ostatecznym składzie?

Wenn Sie sich unserer Hotline anschließen, werdet Sie auch Gelächter hören.

Ale gdy przyjdziesz do naszej infolinii, to usłyszysz także śmiech.

Ich hielt es für selbstverständlich, dass sie zu unserer Hochzeit käme.

Byłem pewien, że ona przyjdzie na nasz ślub.

Es ist viel Wasser ins Meer geflossen seit unserer letzten Begegnung.

Minęły wieki, odkąd ostatni raz się widzieliśmy.

- Unsere Klasse hat 41 Schüler.
- In unserer Klasse sind einundvierzig Schüler.

W naszej klasie jest czterdziestu jeden uczniów.

Tom ist der Einzige in unserer Familie, der kein Französisch spricht.

Tom jako jedyny z naszej rodziny nie mówi po francusku.

Technologie schafft neue Möglichkeiten, um in die tiefen unserer Psyche zu sehen.

Technologia otworzyła dla nas nowe okno na czarną skrzynkę, jaką jest umysł.

Wie kann ich für dich da sein und unserer Familie gut tun?"

co mogę dla ciebie zrobić, żeby pomóc naszej rodzinie?

- Wir haben Achtung vor unserem Lehrer.
- Wir haben Achtung vor unserer Lehrerin.

Szanujemy naszego nauczyciela.

Auf unserer Website http://www.example.com erfahren Sie alles, was sie wissen müssen.

Na naszej stronie, www.example.com, znajdziecie wszelkie niezbędne informacje.

- Die Mutter unserer Kollegin ist gestorben.
- Unsere Freundin hat ihre Mama verloren.

Mama naszej koleżanki zmarła.

Zum Redner und zum Vermittler der Ideen, die wir in unserer politischen Organisation

przede wszystkim wyraziciela idei, które zawsze omawialiśmy wspólnie

Mit diesem Hängewagen und dem Seil bleiben wir mit Sicherheit auf unserer Route.

Jeśli użyjemy tego wózka i liny, będziemy pewni, że zmierzamy w dobrym kierunku.

Die Armee ist ein Staat im Staat, sie ist eines der Übel unserer Zeit.

Armia to państwo w państwie, to jedno z przekleństw naszych czasów.

Die Reduzierung des Lebens auf die Ökonomie ist eine der bedrohlichsten Tendenzen unserer Epoche.

Redukcja życia do gospodarki jest najgroźniejszą tendencją naszej epoki.

Aufgrund des Sturmes ist heute Morgen in allen Häusern unserer Straße der Strom ausgefallen.

Z powodu burz, rano nie było prądu w żadnym domu na najszej ulicy.

- Er ist der wertvollste Spieler in unserem Team.
- Er ist der wertvollste Spieler in unserer Gruppe.

Jest najwartościowszym graczem w naszej drużynie.

Jeder Student mit einem Abschluss von unserer Universität hat mindestens zwei Jahre von einem Muttersprachler gelernt.

Każdy absolwent naszego uniwersytetu ma za sobą co najmniej dwa lata nauki angielskiego z natywnym lektorem.