Examples of using "Rede" in a sentence and their polish translations:
- Nie mów bzdur!
- Nie gadaj bzdur!
Przemówienie Toma było wspaniałe.
Nie mów tak.
Porozmawiaj ze mną!
Dużo mówię.
Porozmawiaj z kimś!
- Jego mowa wywarła wrażenie.
- Jego przemowa poruszyła nas.
- Jego przemowa wywarła na nas wrażenie.
Nie mów bzdur!
Przemowa Toma była dobra.
Nie rozmawiaj w czytelni.
Najpierw pomyśl potem mów.
Tom wygłosił przemówienie.
Mówię przez sen.
Nie lekceważ jego rad.
Czy muszę przemawiać?
Jego przemówienie trwało trzy godziny.
Codziennie mówię po angielsku.
Nie lubię mówić o sobie.
Starannie przygotował swoje wystąpienie.
Nie mów tak.
Odpowiadaj mi, kiedy do ciebie mówię.
Rozmawiam przez telefon.
Publiczność głośno klaskała po jego przemówieniu.
Nie mów do mnie, kiedy pracuję.
Nie lubię mówić o sobie.
- Mów prosto z mostu.
- Nie owijaj w bawełnę.
Często rozmawiam z nim w autobusie.
- Wygłaszałeś kiedyś mowę po francusku?
- Przemawiałeś kiedyś po francusku?
Niestety nie zdążyłem na jego wystąpienie.
Jego wystąpienie nie odzwierciedlało poglądów partii.
Nie gadać w klasie.
- Czy twoje wystąpienie było bez przygotowania?
- Mówiłeś z kapelusza?
Nie powiem o tym nikomu, choćby nie wiem co.
- Nie mów do mnie jak do dziecka.
- Nie mów do mnie, jakbym był dzieckiem.
- Nie mów do mnie, jakbym była dzieckiem.
Nie mówię do ciebie, tylko do małpy.
Jeśli nie chcesz wygłosić przemowy, to nie musisz.
Rób, nie gadaj.
Nie mów mu o tym.
Sporo gadam do siebie, ale nie przejmuj się tym.
Gazeta opublikowała zabawną parodię przemówienia prezydenta.
Nie przeszkadzaj mi, jak mówię.
Ciągle rozmawiam sam z sobą.
- Codziennie mówię po angielsku.
- Mówię po angielsku codziennie.
Możliwe, że jestem aspołeczny, ale to nie oznacza, że nie rozmawiam z ludźmi.
Nie ma za co.
Patrz na mnie, gdy mówię do Ciebie!
Idź i porozmawiaj z Tom'em.