Translation of "Radio" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Radio" in a sentence and their polish translations:

Ich höre Radio.

Słucham radia.

Sie hörten Radio.

- Słuchali radia.
- Słuchały radia.

- Ich hörte kein Radio.
- Ich habe kein Radio gehört.

Nie słuchałem radia.

- Ich habe das Radio abgeschaltet.
- Ich habe das Radio ausgemacht.

Wyłączyłem radio.

Mach das Radio aus.

Wyłącz radio.

Mach das Radio an.

Włącz radio.

Marconi erfand das Radio.

Marconi wynalazł radio.

Er hört gerade Radio.

On słucha radia.

Er hört gerne Radio.

On lubi słuchać radia.

Das Radio ist an.

Radio jest włączone.

Das Radio ging aus.

Zepsuło się radio.

Ich höre selten Radio.

- Bardzo rzadko słucham radia.
- Prawie nie słucham radia.

Schalte bitte das Radio aus.

Wyłącz radio, proszę.

Sie schaltete das Radio ab.

Wyłączyła radio.

Er schaltete das Radio ein.

Włączył radio.

Hast du gestern Radio gehört?

Słuchałeś wczoraj radia?

Wir schalteten das Radio ein.

Włączyliśmy radio.

Darf ich mir dein Radio ausleihen?

Czy mogę pożyczyć twoje radio?

Stell das Radio ein bisschen lauter.

Zrób radio trochę głośniej.

In meinem Zimmer ist ein Radio.

W moim pokoju jest radio.

Ich lasse dieses Radio morgen reparieren.

- Jutro naprawię to radio.
- Jutro oddam to radio do naprawy.

Ich habe es im Radio gehört.

Ja słyszałem to w radiu.

Das Radio ist eine großartige Erfindung.

Radio jest wspaniałym wynalazkiem.

Damals gab es noch kein Radio.

Wtedy nie było jeszcze radia.

- Es ist Zeit, zu Bett zu gehen. Stelle das Radio ab!
- Schlafenszeit! Schalte das Radio aus!

Już czas spać. Gasić radio!

Wir hörten seinem Vortrag im Radio zu.

Wysłuchaliśmy jego wykładu w radio.

Ich sende dir Grüße durch das Radio.

Przesyłam ci pozdrowienia przez radio.

Ich habe die Nachricht im Radio gehört.

Słuchałem wiadomości w radiu.

Ich höre in meiner Freizeit oft Radio.

W wolnych chwilach często słucham radia.

Ich habe das Radio für ihn repariert.

Naprawiłem mu radio.

Zeitungen, Fernsehen und Radio bezeichnet man als Massenmedien.

- Gazety, radio i telewizja nazywane są środkami masowego przekazu.
- Gazety, radio i telewizja nazywane są mediami.

Ich höre lieber Radio, als dass ich fernsehe.

Wolę słuchać radia niż oglądać telewizję.

Zu dieser Zeit gab es noch kein Radio

W tamtych czasach nie było radia.

Für 10 Dollar hat er mir dieses Radio gekauft.

Kupił mi to radio za 10 dolarów.

Am Flohmarkt werden Sie schon ein altes Radio finden.

Na pchlim targu znajdzie Pani stare radio.

Tom stöpselte das Radio ein und schaltete es an.

Tom podłączył radio i włączył je.

Ich habe auf den Knopf gedrückt, um das Radio anzuschalten.

Naciśnięciem guzika włączyłem radio.

Stell das Radio leiser, ich verstehe nicht, was du sagst.

Ścisz radio, ani słowa nie słyszę z tego, co mówisz.

Im Radio hieß es, an der Nordsee ziehe ein Sturm herauf.

Jak podaje radio, nad północnym morzem będą burze.

Das Radio ist zu laut. Kannst du es nicht ein wenig leiser drehen?

Radio jest za głośno. Może je pan ściszyć?

Stell das Radio aus! Ich kann kein Wort von dem verstehen, was du sagst.

Ścisz radio, ani słowa nie słyszę z tego, co mówisz.

Wenn ihr fernseht oder Radio hört, ist die Musik, die ihr hört, oft afrikanischen Ursprungs.

Kiedy się ogląda telewizję albo słucha radia, muzyka, którą słyszymy, jest często pochodzenia afrykańskiego.