Translation of "Meinst" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Meinst" in a sentence and their polish translations:

Was meinst du?

Jak myślicie?

Meinst du nicht?

Nie sądzisz?

- Was meinst du?
- Was meinst du damit?
- Was meinen Sie?
- Wie meinst du das?
- Was meint ihr?

- O co ci chodzi?
- Co masz na myśli?

Was meinst du, Tom?

Jak uważasz, Tomie?

Was meinst du genau?

- Co dokładnie masz na myśli?
- O co ci konkretnie chodzi?

Meinst du das ernst?

Mówisz to na poważnie?

Du meinst, das größte Verbrechen

Więc uważasz, że najcięższym przestępstwem

Ich verstehe, was du meinst.

Rozumiem, co masz na myśli.

Ich weiß nicht, was du meinst.

- Nie rozumiem, co masz na myśli.
- Nie wiem, co masz na myśli.

Was meinst du, was er gemacht hat?

Jak sądzisz, co on zrobił?

Meinst du, Tom weiß, wer wir sind?

Myślisz, że Tom wie kim jesteśmy?

Meinst du denn, dass ich sie noch liebe?

Czy sądzisz, że wciąż ją kocham?

Ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.

Nie wiem, co chciałeś powiedzieś, ale podoba mi się to!

Und was ist mit dem Feminismus? Was meinst du dazu?

A feminizm? Co myślisz o feminizmie?

Meinst du, dass es dich freuen würde, berühmt zu sein?

Uważasz, że sława podobałaby ci się?

- Ich weiß nicht, was du meinst.
- Ich verstehe nicht, was du meinst.
- Ich verstehe nicht, was ihr meint.
- Ich verstehe nicht, was Sie meinen.

- Nie rozumiem co masz na myśli.
- Nie rozumiem, co ma pan na myśli.

Du meinst, wir sollten den Trampelpfaden folgen und unser Wasser auffüllen?

Więc powinniśmy podążać śladami zwierząt i uzupełnić brak wody?

Meinst du, dass das der Kerl ist, der das Fenster zerschlug?

Sądzisz, że on jest tym facetem, który zbił szybę?

- Ich verstehe, was du meinst.
- Ich verstehe, was du sagen willst.

Rozumiem, o czym mówisz.

Was meinst du, wie viele Selbstmorde jedes Jahr in Japan geschehen?

Jak myślisz, ile samobójstw jest corocznie w Japonii?

- Sie ist klüger, als du glaubst.
- Sie ist gewitzter, als du meinst.

Jest bystrzejsza niż ci się wydaje.

- Ich weiß nicht, was du meinst.
- Ich weiß nicht, was du sagen willst.

Nie rozumiem, co masz na myśli.

- Meinst du das ernst?
- Meint ihr das ernst?
- Meinen Sie das ernst?
- Ist das dein Ernst?
- Meinst du das jetzt im Ernst?
- Ist das euer Ernst?
- Ist das Ihr Ernst?

Mówisz serio?

- Ich weiß nicht, was du meinst.
- Ich verstehe nicht, was du zu sagen versuchst.
- Ich verstehe nicht, was du meinst.
- Ich verstehe nicht, was ihr meint.
- Ich verstehe nicht, was Sie meinen.

Nie rozumiem co chcesz powiedzieć.

Was meinst du? Stecken wir die Taschenlampe in eine Flasche? Oder sollen wir das UV-Licht verwenden?

Więc jak myślicie? Używamy latarki i butelki... czy światła ultrafioletowego?

- Meinst du nicht auch, dass unsere Politiker zu alt sind?
- Finden Sie nicht, dass unsere Politiker alle zu alt sind?

Nie sądzisz, że wszyscy nasi politycy są zbyt starzy?

- Was hältst du davon?
- Was denkst du darüber?
- Was halten Sie davon?
- Was meinst du dazu?
- Was denken Sie darüber?

Co o tym myślisz?

- Ich weiß, was du meinst.
- Ich weiß, was ihr meint.
- Ich weiß, was Sie meinen.
- Ich weiß, worauf du hinauswillst.

Wiem, co chciałeś wyrazić.

- Was hältst du davon?
- Was denkst du darüber?
- Was meinst du dazu?
- Wie denkst du darüber?
- Wie findest du das?

Co o tym myślisz?

- Was meinst du, warum das passiert ist?
- Was meint ihr, warum das passiert ist?
- Was meinen Sie, warum das passiert ist?

Jak myślisz, czemu to się stało?

- Meinst du, er ginge mit mir aus?
- Meint ihr, er ginge mit mir aus?
- Meinen Sie, er ginge mit mir aus?

Myślisz, że się ze mną umówi?

- Ich höre dich.
- Ich weiß, was du meinst.
- Ich weiß, was ihr meint.
- Ich weiß, was Sie meinen.
- Ich verstehe, was ihr sagt.
- Ich verstehe, was Sie sagen.

- Słyszę cię.
- Słyszę Cię.

- Und was ist mit dem Feminismus? Was meinst du dazu?
- Und was ist mit dem Feminismus? Was meinen Sie dazu?
- Und was ist mit dem Feminismus? Was meint ihr dazu?

A feminizm? Co myślisz o feminizmie?

- Was willst du damit sagen?
- Worauf willst du hinaus?
- Was meinst du damit?
- Was wollt ihr damit sagen?
- Was wollen Sie damit sagen?
- Was meinen Sie damit?
- Was meint ihr damit?

Co chcesz przez to powiedzieć?

- Was hältst du davon?
- Was denkst du darüber?
- Was halten Sie davon?
- Was meinst du dazu?
- Wie denkst du darüber?
- Was meinen Sie dazu?
- Was denken Sie darüber?
- Was denkt ihr alle darüber?

Co o tym myślisz?

- Was hältst du davon?
- Was denkst du darüber?
- Was meinst du dazu?
- Wie denkst du darüber?
- Was meinen Sie dazu?
- Was denken Sie darüber?
- Wie geht es euch damit?
- Was ist deine Meinung diesbezüglich?

Co o tym myślisz?