Translation of "Irren" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Irren" in a sentence and their polish translations:

Irren ist menschlich.

Błądzić jest rzeczą ludzką.

Die irren sich.

Oni się mylą.

Ich könnte mich irren.

Mogę się mylić.

Diesem Irren ist alles zuzutrauen!

Po tym szaleńcu można się wszystkiego spodziewać!

Irren ist menschlich, vergeben göttlich.

Błądzić jest rzeczą ludzką, przebaczać – boską.

Ich kann mich auch irren.

Mogę się mylić.

Fresst Scheiße - Millionen von Fliegen können nicht irren.

Jedz gówno - miliony much nie mogą się mylić.

- Du irrst dich.
- Ihr irrt euch.
- Sie irren sich.

Mylisz się.

- Ich kann mich auch irren.
- Vielleicht habe ich ja unrecht.

Możliwe, że się mylę.

- Du irrst dich wahrscheinlich.
- Ihr irrt euch wahrscheinlich.
- Sie irren sich wahrscheinlich.

Prawdopodobnie się mylisz.

- Jeder kann Fehler machen.
- Jeder kann einen Fehler machen.
- Jeder kann sich irren.

Każdy się może pomylić.

Irren ist menschlich. Jemand anderen für deine Fehler zu beschuldigen ist sogar noch menschlicher.

Mylić się jest rzeczą ludzką. A jeszcze bardziej ludzką - winić innych za nasze błędy.

- Mir scheint, du irrst dich.
- Mir scheint, Sie irren sich.
- Mir scheint, ihr irrt euch.

Wydaje mi się, że jesteś w błędzie.