Translation of "Mutter" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "Mutter" in a sentence and their korean translations:

Meine Mutter anrufen.

엄마에게 전화하려고 했죠

Lilahs Mutter kann Klettern gehen

라일라 엄마는 암벽 등반을 하거나

Unterschätze nie eine wehrhafte Mutter!

‎새끼를 지키려는 어미를 ‎얕봐서는 안 되죠

Die Mutter eilt zur Rettung.

‎어미가 구하러 오는군요

Du liebst deine wählerische Mutter.

까다로운 엄마를 좋아하시는군요.

Deine Mutter und ich hatten sie.

네 어머니와 나는 사랑을 갖고 있었어.

Dazu eine Mutter und ein Baby.

한 엄마와 아기와 함께 있도록 했어요.

Als ich das Zimmer der Mutter verließ,

제가 산모 방에서 나왔을 때,

Ihre Mutter und ich haben nie geheiratet.

저흰 결혼을 하지 않았습니다.

Wenn jemand im Haus meiner Mutter nieste,

저희 엄마 집에서 누군가 재채기를 하면

Und vor Kurzem bin ich Mutter geworden,

그리고 최근에는 엄마가 되었죠.

Meine Mutter verließ die Schule sehr früh,

어머니는 어린 시절 학업을 포기했습니다.

Sie wachsen und fordern ihre Mutter zunehmend.

‎새끼들이 자랄수록 ‎어미의 부담은 커집니다

Hätte meine Mutter auch ein Co-Elternteil gehabt.

제 어머니도 공동양육을 하셨겠죠.

Als Elternteil hat meine Mutter sehr hart gearbeitet --

어머니는 열심히 일하시며 부모의 역할을 다했습니다.

Bis dahin sind sie von ihrer Mutter abhängig.

‎그때까지는 ‎어미에게 의지해야 하죠

Aber er ist noch von der Mutter abhängig.

‎하지만 아직 어미에게 의존합니다

Und die Mutter fährt über eine rote Ampel.

엄마가 빨간불을 그냥 지나갑니다.

Da schickt jemand eine Nachricht an seine Mutter,

누군가의 엄마한테 보내는 메시지

Ich freue mich, über meine Mutter zu reden.

엄마 얘기를 할 생각에 신나요

Es ist schwer, den Rufen der Mutter zu folgen.

‎바람 때문에 어미의 부름을 ‎따라가기가 더 힘듭니다

Als die Mutter zurückkehrt... ...ist die Gruppe wieder beisammen.

‎어미가 돌아올 즈음 ‎탁아소 새끼들이 다시 모입니다

"Deine Mutter arbeitet im Imbiss, dein Vater fährt Taxi.

'엄마는 음식 서비스 종사자 아빠는 택시 운전사'

Gut. Ich habe mit einer Mutter in Philadelphia geredet,

저도 잘 지내요 필라델피아에서 연락을 받았는데

Einige wie meine Mutter haben sich dem grossen Migrationszug angeschlossen --

저희 어머니처럼 흑인 대이동 시기에 수레에 올라탄 이들은

In diesem Moment schwindet die Grenze zwischen Mutter und Kind.

엄마와 아이 사이의 피부장벽이 사라지는 순간을 말합니다.

Als Mutter sorge ich mich um die Zukunft meines Kindes.

저는 엄마이고, 그래서 아이들의 미래를 염려합니다.

Meine Mutter litt an Demenz und erkannt mich nicht mehr

어머니는 치매가 있으셔서 저를 이제 알아보시지 못하십니다.

Sie muss sich selbst schützen, während ihre Mutter Fische jagt.

‎어미가 사냥을 하는 동안 ‎새끼는 제힘으로 살아남아야 하죠

Sie haben seit Tagen nichts gefressen. Die Mutter muss jagen.

‎이들은 며칠째 먹지 못했습니다 ‎어미는 반드시 ‎사냥에 성공해야 합니다

Normalerweise ziehen Otter-Junge weiter, wenn ihre Mutter erneut wirft.

‎일반적으로 새끼 수달은 ‎어미가 동생들을 낳으면 ‎무리에서 떨어져 나갑니다

Und dann fährt die Mutter über eine weitere rote Ampel,

그리고 엄마가 빨간불을 또 지나칩니다.

Einer Bekannten von mir, werdende Mutter, graute es vor ihrer Babyparty.

제가 아는 한 산모는 베이비 샤워를 두려워 하고 있었어요.

Ich kann nicht sagen, dass ich mich mit meiner Mutter verstand.

같이 지낸 세월 동안 엄마와 사이가 좋았다고는 못 해요

Die Frau, zu der ich tatsächlich am meisten aufschaute, war meine Mutter.

제가 가장 존경하는 여성은 엄마예요.

Bis dahin wusste meine Mutter nicht mal, dass es sie überhaupt gab.

그때까지도 어머니는 여자친구의 존재를 모르고 계셨습니다.

Oft greifen sie nur an, wenn eine Mutter ihr Junges beschützen möchte.

공격이 일어나는 경우는 보통 어미가 새끼를 보호하려는 반응이기 때문이죠

Endlich Erleichterung durch die Geborgenheit der Mutter... ...und die dringend benötigte Milch.

‎제 어미 품의 반가운 안도감과... ‎몹시 마시고 싶던 젖입니다

Aber es fehlt ihnen an Geschick und Kraft, um ohne Mutter zu überleben.

‎아직은 어미 없이 생존할 ‎능력과 힘을 갖추지 못했습니다

Hungrig und ganz auf ihre Mutter angewiesen. Sie hat heute Nacht viel zu tun.

‎배고픈 새끼들은 ‎전적으로 어미에게 의존합니다 ‎어미는 오늘 밤에 ‎할 일이 산더미입니다

Junge aus dem Bauch der Mutter zu schneiden, um das klitzekleine Horn zu bekommen, ist entsetzlich.

어미의 배를 갈라 꺼낸 새끼의 작은 뿔까지 뽑아내는 끔찍한 만행을 저지르죠