Translation of "Baby" in French

0.007 sec.

Examples of using "Baby" in a sentence and their french translations:

- Das Baby schläft gerade.
- Das Baby schläft.

- Le bébé dort.
- Le nourrisson dort.
- L’enfant dort.

- Das Baby ist eingeschlafen.
- Das Baby schlief ein.

Le bébé s'est endormi.

Das Baby schläft.

- Le bébé dort.
- Le nourrisson dort.

Baby Katie Holmes.

Bébé Katie Holmes.

Das Baby weint.

Le bébé pleure.

Wenn das Baby schläft, ist es ein gutes Baby.

Quand le bébé dort, c'est un bon bébé.

- Das Baby kommt nach seiner Mutter.
- Das Baby gleicht seiner Mutter.
- Das Baby ähnelt seiner Mutter.

Ce bébé ressemble à sa mère.

- Ich gebe meinem Baby die Brust.
- Ich stille mein Baby.

Je donne le sein à mon bébé.

- Der Arzt untersuchte das Baby.
- Die Ärztin untersuchte das Baby.

- Le médecin examina le bébé.
- Le médecin a examiné le bébé.

Warum weint das Baby?

Pourquoi le bébé pleure-t-il ?

Lege das Baby schlafen.

Allez coucher le bébé, s'il vous plaît.

Das Baby kann laufen.

Le bébé est capable de marcher.

Sie badet das Baby.

Elle baigne le bébé.

Ist das Baby aufgewacht?

Le bébé s'est-il réveillé ?

Das Baby ist wach.

Le bébé est éveillé.

Das Baby krabbelt jetzt.

Le bébé est en train de ramper.

Das Baby heißt Tom.

Le bébé s'appelle Tom.

Wessen Baby ist das?

À qui est ce bébé ?

Mein Baby will sprechen.

Mon bébé veut parler.

Das Baby schläft gerade.

Le bébé est en train de dormir.

Das Baby schläft noch.

Le bébé dort encore.

Sie bekamen ein Baby.

- Ils eurent un bébé.
- Il leur naquit un bébé.

Ich wiegte mein Baby.

Je berçais mon bébé.

Du wickeltest dein Baby.

Tu emmaillotais ton bébé.

Ich stille mein Baby.

- Je nourris mon bébé au sein.
- Je donne le sein à mon bébé.

Kann das Baby laufen?

Le bébé sait-il marcher ?

Das Baby war nackt.

Le bébé était nu.

Ich bin kein Baby.

Je ne suis pas un petit enfant.

Das Baby ist süß.

Le bébé est mignon.

Sie hatte ein Baby und, innerlich eine Woche mit einem Baby,

Elle a eu un bébé et, au sein de une semaine d'avoir un bébé,

Diese kleinen Baby-Frösche knirschen.

Ces petits bébés grenouilles croquent sous la dent.

Er wollte das Baby halten.

Mais il voulait tenir le bébé.

Die Welt ist rechteckig, Baby

le monde est rectangulaire, bébé

Das Baby lächelte mich an.

- Le bébé m'a souri.
- Le bébé me sourit.

Mick nannte das Baby Richard.

Mick a appelé le bébé Richard.

Das Baby läuft noch nicht.

Le bébé ne marche pas encore.

Hat das Baby dann geheult?

Le bébé pleurait-il à ce moment-là ?

Sie lächelte ihr Baby an.

Elle sourit à son bébé.

Sie gebar ein gesundes Baby.

Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

Das Baby braucht seine Mutter.

Le bébé a besoin de sa mère.

Unser Baby wurde gesund geboren.

- Notre bébé naquit en santé.
- Notre bébé est né en bonne santé.

Ich bin doch kein Baby!

Je ne suis plus un bébé !

Das Baby begann zu weinen.

Le bébé s'est mis à pleurer.

Was für ein süßes Baby!

Quel mignon bébé !

Was für ein schönes Baby!

- Quel beau bébé !
- Quel beau poupon !

- Ein Baby. - Ja. Was läuft?

- Un bébé. - Oui. Ça va ?

Mein Baby hat eine Erbkrankheit.

Mon bébé souffre d'une maladie héréditaire.

Wir werden ein Baby bekommen!

Nous allons avoir un bébé !

Unser Baby lernt gerade sprechen.

Notre bébé est en train d'apprendre à parler.

Ich schlief wie ein Baby.

J'ai dormi comme un bébé.

Sie nannten ihr Baby Jane.

Ils ont appelé son bébé Jane.

Du wirst ein Baby bekommen.

Tu vas avoir un enfant.

Das Baby will seine Mutter.

Le bébé veut sa mère.

Ich habe mein Baby gestillt.

J’ai allaité mon bébé.

Ich habe mein Baby gewiegt.

J’ai bercé mon bébé.

Dem Baby geht es gut.

L’enfant va bien.

Das Baby weint immer nur.

Le bébé ne fait que pleurer.

Unser Baby ist schon wach!

Notre bébé est déjà réveillé!

Er schläft wie ein Baby.

Il dort comme un bébé.

Du bist kein Baby mehr.

Tu n'es plus un bébé.

Der Arzt untersuchte das Baby.

- Le médecin examina le bébé.
- Le médecin a examiné le bébé.