Translation of "Wunden" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Wunden" in a sentence and their japanese translations:

Die Zeit heilt alle Wunden.

時はすべての傷を癒してくれる。

Sie versuchte die Wunden zu säubern,

傷をできる限り きれいにしても

Er ließ seinen wunden Arm verbinden.

彼は痛む腕を手当してもらった。

Viele erlitten schwere Wunden im Kampf.

多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。

Als Marschall Lannes an seinen Wunden starb,

ランヌ元帥が傷で亡くなったとき、

Stieß ich auf ein Thema namens chronische Wunden.

私は慢性創傷という題材に 出会いました

Der Mann war es gewohnt, solche Wunden zu behandeln.

その男はこの種の傷の手当に慣れていた。

Es braucht Zeit, um die Wunden des Herzens zu heilen.

心の傷を癒すには時間がかかる。

Glaubst du wirklich, dass Tom sich seine Wunden selbst zufügte?

トムがわざとけがをしたと本当に思っているのですか。

- Ich habe Halsweh.
- Ich habe Halsschmerzen.
- Ich habe einen wunden Hals.

- 喉が痛いんです。
- 喉が痛い。
- のどが痛いです。

Saint-Hilaire, Held von Austerlitz, starb an Wunden, die er in Aspern erhalten hatte 1809.

サンティレール アウステルリッツの英雄  1809年アスペルンで受けた傷が元で死去

„Der Marschall ist heute Morgen an den Wunden gestorben, die er auf dem Ehrenfeld erhalten hat.

「元帥は今朝、名誉の分野で受けた傷で亡くなりました。

Und erhielt die erste von vielen Wunden, die die königliche Familie vor einem wütenden Mob schützten.

、怒った暴徒から王室を守る多くの傷の最初のものを受け取りました。

Dieses eineinhalb Meter große, 100 Kilo schwere Säugetier ist immens stark und kann leicht tödliche Wunden verursachen.

この身長1.5メートル 体重100キロの獣は― かなりの怪力の持ち主で 致命傷を与えられます

Während er sich von seinen letzten Wunden in dieser Schlacht erholte, erhielt Lannes schmerzhafte Nachrichten von zu Hause:

この戦いで彼の最近の傷から回復している間、ランヌは家から痛いニュースを受け取りました:

Der Tiger wurde, nachdem seine Wunden behandelt worden sind, von den Dorfbewohnern zum Tierheim ohne Zwischenfall zurück gebracht.

けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。

Wunden und Fieber zwangen ihn dann, sich in Warschau zu erholen und so die Schlacht von Eylau zu verpassen.

傷と熱が彼をワルシャワで回復させたので、アイラウの戦いを逃した。

Bei einem Gefecht mit der österreichischen Kavallerie beinahe getötet . und während er noch an seinen Wunden litt, wurde seine Armee

ほぼ殺され ました。そして、まだ彼の傷に苦しんでいる間、彼の軍隊

Der Asiatische Tausendfüßler mag schlimm sein, aber er ist nicht nur böse. In der Chinesischen Medizin setzt man das Gift bei Krämpfen und Wunden ein.

怖いオオムカデですが いい面もあります 漢方では 毒がてんかんや 皮膚のただれの薬に