Translation of "Erlitten" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Erlitten" in a sentence and their japanese translations:

Er hat schwere Verbrennungen erlitten.

彼はひどいやけどをした。

Viele erlitten schwere Wunden im Kampf.

多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。

Aber ihre Armee hat große Verluste erlitten.

軍の損害は膨大なものになった

Wir erlitten schwere Schäden durch den Taifun.

台風でひどい被害を受けた。

Die Schadenschätzungen variieren stark, aber es ist klar beide Seiten haben katastrophale Verluste erlitten.

被害は広範囲に渡り 両陣営ともに壊滅的損害を被った

- Der Präsident und seine Entourage erlitten Verletzungen.
- Der Präsident und seine Begleitung wurden verwundet.

社長とその取り巻きが怪我をした。

In Polen und im Baltikum die russische Armee hat eine Reihe von massiven Niederlagen erlitten,

ロシア軍はポーランドとバルト地域で 大敗北を喫したが

Es tut mir leid, Sie zu stören, aber mein Wagen hat vor Ihrem Haus eine Panne erlitten.

- お騒がせしてすみませんが、お宅の家の前で車が故障してしまいました。
- お邪魔してすみませんが、お宅の前で車が故障してしまいまして。

- Wir erlitten einerseits zwar einen schweren Verlust, doch andererseits lernten wir auch viel aus der Erfahrung.
- Auf der einen Seite haben wir zwar einen schweren Verlust erlitten, doch auf der anderen Seite hat uns diese Erfahrung auch vieles gelehrt.

一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。

- Hast du jemals einen Verlust erlitten?
- Hast du schon einmal verloren?
- Haben Sie schon einmal verloren?
- Habt ihr schon einmal verloren?

負けたことってある?

- Wie können wir euch das wiedergutmachen, was ihr alles wegen uns erlitten habt?
- Wie können wir Sie für das entschädigen, was Sie alles wegen uns ertragen mussten?

私たちがおかけしたご苦労に対してどうしたら償いができるでしょう。