Examples of using "Verliebt" in a sentence and their japanese translations:
私が恋をしているように聞こえますか。
トムは恋をしていた。
彼はしばしば恋に落ちる。
彼女は一度も恋をしたことがありません。
彼は惚れっぽい人だ。
- 彼女に恋している。
- 俺は彼女が好きだ。
彼は彼女に恋している。
彼女は恋をしたことがありますか。
彼女は一度も恋をしたことがありません。
トムはまだ恋をしたことがない。
あなたが好きです。
- 彼女は俺に恋してる。
- 彼女は俺に惚れ込んでるのさ。
トムはメアリーに恋をしている。
トムは君に夢中さ。
いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
彼が大好き!
彼女は彼に恋をしていると言われている。
彼女に恋しちゃったの?
彼女に恋している。
彼は私を好きになったと告白した。
君は恋するには若すぎる。
彼女は彼に恋をしていると言われている。
- 彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
- 彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
- 彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
トムが私のこと好きみたいなの。
トムが恋をしていることは誰の目にも明らかだった。
彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
彼は彼女に恋してると思うよ。
あなたに恋した。
彼女は私の兄に恋をしているようだ。
彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
いつからトムのこと好きなの?
彼女は自分の教え子と恋に落ちた。
あなたが密かに想いを寄せてる人が誰か知ってるよ。
気付いているべきだったんです 私が現実に惚れてしまったとき
- 彼らは一目見ておたがいに好きになった。
- 彼らはお互いに一目ぼれをした。
彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
彼が恋をしているのは明らかだ。
私は女の子に惚れたことがない。
- 彼女にくびったけだったのは本当だ。
- 彼女への愛に我を忘れていたのは事実だ。
君は彼女にひとめぼれしたのかい。
その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
彼女は彼に思いを寄せた。
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
トムとメアリーは一目惚れ同士なんだ。
虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
まだトムに片想いしてんの? いい加減あきらめなよ。
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。
私はあなたを好きにならずにはいられない。
男が男を好きになって何が悪いんだよ?
君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい?
- 僕は会った瞬間彼女を好きになった。
- 僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
- 僕は彼女に一目惚れした。
ピーターはその子を恋するようになった。
彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
今だから言えるんだけど、あのころメアリーのこと好きだったんだ。
君が子供の頃大好きだった女性シンガーが、ガンで亡くなったよ。
できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。
彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
別に失恋が好きなわけじゃないけど、失恋ソングはすごく好きなんだよね。
- 彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
- 彼は一目見て彼女に恋をした。
- 彼は一目で彼女に恋をした。
- 彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
お気づきかどうかは存じませんが、トムはどうやらお宅のお嬢さんと恋に落ちてしまったようなのです。
- 僕は会った瞬間彼女を好きになった。
- 僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
- 僕は彼女に一目惚れした。
- 彼女に会った途端、僕は恋に落ちた。
トムが謝ることじゃないよ。私が勝手にトムのこと好きになっただけなんだから。
密かに想いを寄せている人がいると聞いたよ。