Translation of "Mitternacht" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Mitternacht" in a sentence and their japanese translations:

Es ist Mitternacht.

もう真夜中だ。

- Wir sind nach Mitternacht aufgewacht.
- Wir wachten nach Mitternacht auf.

僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。

Es ist schon Mitternacht.

もう夜中を過ぎた。

Wir erreichten London um Mitternacht.

私たちは真夜中にロンドンに着いた。

Die Sitzung währte bis Mitternacht.

会議は深夜まで続いた。

Tom ist um Mitternacht angekommen.

トムは真夜中についた。

Er hat mich um Mitternacht angerufen.

彼は真夜中に電話をかけてきた。

Das Feuer brach gegen Mitternacht aus.

火事は真夜中近くに起きた。

Er rief mich um Mitternacht an.

彼は真夜中に電話してきた。

Sie hat mich um Mitternacht angerufen.

- 彼女は真夜中に電話をかけてきた。
- 彼女さ、夜中の零時に電話してきたんだよ。

- Ich bin spätestens um Mitternacht zu Hause.
- Spätestens um Mitternacht bin ich wieder zu Hause.

遅くとも午前0時までには家に帰る。

- Wir sind nach Mitternacht aufgewacht.
- Wir wachten nach Mitternacht auf.
- Wir sind nach null Uhr aufgewacht.

午前0時過ぎに目が覚めた。

- Ich wartete auf meinen Mann bis nach Mitternacht.
- Ich wartete bis nach Mitternacht auf meinen Mann.

私は夜中過ぎまで夫を待った。

Der Vorfall trug sich um Mitternacht zu.

その事件は真夜中に起こった。

Die Party war um Mitternacht zu Ende.

そのパーティーは真夜中に終わった。

Er kam nicht vor Mitternacht nach Hause.

彼は真夜中まで家に帰らなかった。

Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause.

彼はほとんど真夜中に家に帰った。

Papa kommt selten vor Mitternacht nach Hause.

お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。

Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft.

今夜の12時からその契約は効力を発する。

Es war nach Mitternacht, als wir ankamen.

- 到着した時には深夜0時を過ぎていた。
- 到着した時には深夜0時を回っていた。

Gegen Mitternacht macht die Kälte allen zu schaffen.

‎真夜中には ‎誰もが寒さに震える

Es ist Mitternacht auf der mexikanischen Halbinsel Yucatan.

‎真夜中 ‎ここはメキシコの ‎ユカタン半島

Sei vor Mitternacht zurück, oder du wirst ausgesperrt.

真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。

Ich wartete bis nach Mitternacht auf meinen Mann.

私は夜中過ぎまで夫を待った。

- Als ich ankam, war es schon nach 0 Uhr Mitternacht.
- Als wir ankamen, war es schon nach 0 Uhr Mitternacht.

- 到着した時には深夜0時を過ぎていた。
- 到着した時には深夜0時を回っていた。

Es ist Mitternacht am Great Barrier Reef in Australien.

‎オーストラリアの ‎グレート・バリア・リーフ

Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.

夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。

Vorige Nacht bin ich um Mitternacht ins Bett gegangen.

昨晩12時に寝ました。

Es war unüberlegt von Tom, Maria nach Mitternacht anzurufen.

夜中を過ぎてからメアリーに電話するとは、トムも軽率だった。

- John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben.
- John hat die Angewohnheit bis tief in die Nacht wachzubleiben.

ジョンは夜中まで起きている習慣である。

Ich wollte eigentlich bis Mitternacht aufbleiben, aber ich gehe schlafen: ich kann schon gar nicht mehr richtig gucken.

日付変わるまで起きてようと思ってたけど目霞んできたから寝る。