Translation of "Echt" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Echt" in a sentence and their japanese translations:

Echt?

- 本当?
- 本当に?
- まじで?

- Wirklich?
- Echt?

- 本当に?
- まじで?
- 本当ですか。

- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Tatsächlich?
- Echt jetzt?

- 本気?
- まじで?

Ist das echt?

これって本物なの?

Das hier ist echt.

これは現実問題です

- Wirklich?
- Echt?
- Sag bloß!

- 意外だねー。
- マジか。

Der Artikel ist echt.

その品物は本物だ。

Das ist echt schade.

それは残念だね。

Das ist echt traurig.

それは本当に悲しいことです。

Du bist echt süß!

君って、本当に可愛いね。

Sie ist echt süß.

- 彼女は本当に愛敬がある。
- 彼女は本当にかわいい。

Kirschblüten sind echt schön.

桜の花は本当にきれいですよ。

- Wirklich?
- Echt?
- Im Ernst?

- 本当?
- 本当に?
- 本気?
- まじで?
- 本当ですか。
- そうか?

Er las echt viel.

- 彼は読書家だった。
- 彼は以前はたくさんの文章を読んだものだ。

Ist das wirklich echt?

これ、マジで本物?

Das ist echt schlimm.

本当に悪いね。

Das ist echt süß.

- これとても可愛いね。
- これ、めっちゃ可愛いじゃん。

Ist dieser Diamant echt?

このダイヤは本物ですか。

Du bist echt sammelwütig.

あなたって本当に何でもため込んで!

- Der neue Sänger ist echt gut.
- Der neue Sängerin ist echt gut.

この新人歌手は本当にすばらしい。

4219 ist echt eine Unglückszahl.

4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。

Du bist echt große Klasse!

あなたは本当にすばらしい。

Nanako ist echt hübsch, oder?

七子ちゃんはほんとうにかわいいですね。

Dieses Buch ist echt alt.

- この本は本当に古い。
- この書籍は実に古いものだ。

Es war echt harte Arbeit.

本当に骨の折れる仕事だった。

- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?

まじで?

Sein Auto ist echt toll.

彼の車は大変カッコイイ。

Dieser Diamant ist nicht echt.

このダイヤモンドは偽物です。

Diese Perlen sehen echt aus.

この真珠は本物そっくりだ。

- Bist du sicher?
- Wirklich?
- Echt?

本当?

Du kannst echt gut fotografieren.

君は本当にいい写真家だ。

Der Diamant ist nicht echt.

そのダイヤモンドは本物ではない。

Dieser Salat ist echt lecker.

本当にこのサラダ美味しい。

Der Diamant scheint echt zu sein.

そのダイヤモンドは本物らしい。

Unser Lehrer ist echt dickköpfig, ne?

僕たちの先生って本当に頭が固いよね。

- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Tatsächlich?

本当ですか。

Das Mädchen sieht echt nett aus.

あの女の子はとてもかわいらしく見える。

- Wirklich? Warum?
- Wirklich? Wieso?
- Echt? Warum?

- 本当?なぜ?
- マジ? なんでまた?

Ich sitze echt in der Patsche.

本当にお手上げだ。

Tom sieht echt gut aus, was?

トムって本当にイケメンだよね?

Ich bin heute Abend echt müde.

今夜は本当に疲れたよ。

Ich weiß nicht, was echt ist.

何が本当かわかんないんだ。

- Das nervt echt.
- Das stört wirklich.

ほんとウザいな。

Diese Perlen sind echt, nicht künstlich.

これらの真珠は人造ではなく本物です。

Warte, das hier ist echt süß!

ちょっと、これマジかわいい!

Sie ist ein echt nettes Mädchen.

彼女は実にいい子だ。

- Sein Auto ist echt toll.
- Sein Auto ist echt schnieke.
- Sein Auto ist wirklich chic.

彼の車は大変カッコイイ。

„Ich fliege nächste Woche nach Hawaii.“ — „Echt?“

「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」

Doch, echt! Das kannst du ruhig glauben!

本当さ。信じた方がいいぜ。

Sie ging mir echt auf die Nerven.

彼女にはひどくしゃくにさわった。

Die Maria ist schon echt ’ne Süße.

メアリーってとっても可愛いよね。

Diese Perlen sind nicht künstlich, sondern echt.

これらの真珠は人造ではなく本物です。

Du bist echt gut im Englischen geworden!

英語すごくうまくなったね。

- Das ist echt traurig.
- Das ist wirklich traurig.

- それはあまりにも悲しい。
- それは本当に悲しいことです。

Die Trägheit meiner Tochter ist echt ein Problem.

私の娘は尻が重いので困る。

- Das ist echt traurig.
- Das ist allzu traurig!

それはあまりにも悲しい。

Ich finde, du bist ein echt netter Kerl.

あなたは本当にいい人だと思うよ。

In diesem Spiel bist du echt ’ne Niete.

お前、このゲーム下手くそだな。

Ich lach’ mich tot! Du bist echt lustig!

おかしすぎる!あなたって、面白い人ね。

- Kann der Bericht echt sein?
- Kann der Bericht stimmen?

一体その報告は本当だろうか。

Mathe ist echt das Letzte, was ich studieren würde.

数学は私が最も勉強したくない教科です。

Du siehst echt blass aus. Ist alles in Ordnung?

すごく顔色が悪いよ!大丈夫?

Das Anpan von der Bäckerei Kimura ist echt lecker.

やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。

Er ist echt hartnäckig, dieser Sinobu. Ich muss wohl nachgeben.

ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。

- Sie ist total gut gelaunt.
- Sie ist echt gut gelaunt.

彼女とっても機嫌がいいですよ。

- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Ist das dein Ernst?
- Tatsächlich?

- 本当?
- 本当に?
- 本気?
- まじで?
- 本当ですか。

Heute bist du aber echt gut drauf. Ist irgendwas Erfreuliches passiert?

今日はやけにご機嫌じゃん。何かいいことあったの?

Du bist echt müde, was? Du solltest sofort ins Bett gehen.

疲れてるんでしょ? 早く寝たら?

Ich bin echt glücklich, so eine schöne Zeit gehabt zu haben.

こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。

Ich habe mich auf der Party gestern Abend echt gut amüsiert.

私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。

Ich schaue Sie an und Sie wirken wie eine echt nette Gruppe.

皆さんを見ていると 本当に素敵な方たちに見えます

- Du solltest wirklich aufhören zu rauchen.
- Du solltest echt aufhören zu rauchen.

本当にタバコをやめなければいけないよ。

Toms Stimme ist so sexy. Sie geht mir echt unter die Haut.

トムの声やばい! マジきゅんきゅんする!

Die Vorstellung war echt gut. Es hätte sich auch für dich gelohnt.

その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。

In den Klamotten willst du rausgehen? Das sieht aber echt uncool aus.

そんな服で出掛けるの?なんだかカッコ悪いなあ。

Ich musste die Energie aufbringen, den Mann zu feiern, den ich echt liebte,

本当に愛した人を見送る 気力を出さないといけなかった

„Ich habe gestern von dir geträumt, Tom.“ – „Echt? Was habe ich denn gemacht?“

「昨日トムの夢見たよ」「まじで? 俺何してた?」

„Für wie viel hast du das gekauft?“ – „Für etwa zwanzig Euro.“ – „So billig? Echt?“

「これいくらで買ったの?」「20ユーロくらい」「安っ! 嘘でしょ?」

- Ich kann deine Gemälde echt gut leiden.
- Ich mag deine Gemälde wirklich sehr gerne.

本当に君の絵が好きだよ。

„Hast du schon gehört, dass sich Tom und Maria getrennt haben?“ – „Was? Echt jetzt?“

「トムとメアリーが別れたって聞いた?」「え?ほんとに?」

- Er war echt freundlich.
- Er war die Güte selbst.
- Er war die Güte in Person.

彼はとても親切だった。