Translation of "Flusses" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Flusses" in a sentence and their japanese translations:

- Das Wasser dieses Flusses ist sehr sauber.
- Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein.

この川の水はとてもきれいだ。

Die Straße verläuft entlang des Flusses.

道は川沿いを走っている。

Der Wasserpegel des Flusses ist gestiegen.

川は水準が高まっていた。

Wie ist der Name dieses Flusses?

あれは何という川ですか。

- Sie leben auf der anderen Seite des Flusses.
- Sie wohnen auf der anderen Seite des Flusses.

彼らは川の向こう側に住んでいる。

Wir haben die Tiefe des Flusses gemessen.

- 私達は、その川の深さをはかった。
- われわれはその川の深さを測った。

Es wurde am Grunde des Flusses gefunden.

それは海底で発見された。

Angehörige dieses Stammes siedelten entlang des Flusses.

その部族の民はその川沿いに住み着いた。

Angehörige des Stammes siedelten entlang des Flusses.

その部族のひとびとはその川沿いに定住した。

Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein.

この川の水はとてもきれいだ。

Johann unternahm einen Spaziergang entlang des Flusses.

ジョンは川に沿って散歩した。

Er wohnt auf der anderen Seite des Flusses.

彼は川の向こう側に住んでいる。

Tom wohnt auf der anderen Seite des Flusses.

トムは川の向こう側に住んでいる。

Nach und nach hob sich der Wasserstand des Flusses.

川の水位が少しずつ上がった。

Ihr Haus ist auf der anderen Seite des Flusses.

彼女の家は川の向こう側にある。

Die Burg ist auf der anderen Seite des Flusses.

城は川の向こうにある。

Unsere Schule liegt auf der anderen Seite des Flusses.

わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。

Die Angehörigen dieses Stammes haben sich entlang dieses Flusses niedergelassen.

その部族の民はその川沿いに住み着いた。

Wir sind uns die Kirschblüte entlang des Flusses ansehen gegangen.

私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。

Flusses gefangen und konnte nur unter feindlichem Beschuss in Sicherheit schwimmen.

川の 反対側に閉じ込められ、 敵の火の下で無事に泳ぐことができました。 マクドナルドは

Bildete es die Avantgarde für die verzweifelte Überquerung des Flusses Berezina.

ため、ベレジナ川の絶望的な横断の先駆者となりました。

Es gibt Unmengen von Müll auf der anderen Seite des Flusses.

川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。

- Die Burg ist auf der anderen Seite des Flusses.
- Das Schloss ist auf der anderen Flussseite.
- Das Schloss liegt auf der anderen Seite des Flusses.

城は川の向こうにある。

Es war das erste Mal, dass ich entlang des Mogami-Flusses ging.

最上川の川べりを歩いたのは初めて。

- Wie heißt der Fluss?
- Wie heißt dieser Fluss?
- Wie ist der Name dieses Flusses?

この川の名前は何?

- Sein Haus befindet sich am Südufer des Flusses.
- Sein Haus befindet sich am südlichen Flussufer.

彼の家は川の南側にある。

- Die Straße verläuft entlang des Flusses.
- Die Straße verläuft am Fluss entlang.
- Die Straße verläuft den Fluss entlang.

その通りは川に沿っている。

- Der Weg verläuft parallel zum Fluss.
- Die Straße verläuft entlang des Flusses.
- Die Straße verläuft parallel zum Fluss.

その道路は川と並行している。

- Sein Haus ist nahe einem Fluss.
- Sein Haus ist in der Nähe von einem Fluss.
- Sein Haus ist in der Nähe eines Flusses.

彼の家は川のそばに立っている。

- Die Strömung dieses Flusses ist zu stark, als dass man darin schwimmen könnte.
- Der Fluss strömt zu schnell, um darin schwimmen zu können.

この川は泳ぐのには流れが速すぎる。