Examples of using "Auge" in a sentence and their japanese translations:
目には目を、歯には歯を。
目に何か入った。
目に何か入った。
目に何か入った。
彼は危うく片目を失うところだった。
バクテリアは肉眼では見えない。
ほとんど一睡もしなかった。
彼は一睡もしなかった。
- 目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
- 目の周りに黒いあざができてしまった。
- 目の周りに黒いあざが出来てしまった。
彼ね、見て見ぬふりしたんだよ。
目に何か入った。
このスーツケースから目を離さないでいなさい。
見なかったことにしました。
- 美というのは、見る人の目の中でのことだ。
- 美は見る者の眼に宿る。
- 美は見る人の目の中にある。
ボールが彼女の目に当たった。
- バッグを見張っていてね。
- 荷物見ててね。
彼女はアンティークを見る目がある。
- 彼は片方の眼が見えない。
- 彼は片方の目が不自由だ。
彼は骨董品を見る目がある。
トムは片目が見えない。
光をあまり入れると目に悪い。
バクテリアは肉眼では見えない。
私は彼女のスーツケースから目を離さないでいた。
この事を注意して見守ろう。
トムはもう少しで片目を失った。
その老人は片目が見えない。
右目では何も見えない。
見わたすかぎり しゃく熱の谷間だ
右目がどうにかなってしまった。
ゆうべは一睡もしなかった。
その犬は片方の目が見えない。
- 彼女は美を見る目がある。
- 彼女は美的感覚に優れている。
彼は芸術に関しては目が肥えている。
彼には審美眼がある。
大目に見ておいてやろう。
彼をよく見張れよ。
ちょっと見せて。
今回は大目に見よう。
目は心の鏡。
私は昨晩一睡もしなかった。
この大きな活字は眼に楽だ。
- 美は見る者の眼に宿る。
- 美は見る人の目の中にある。
この不気味な光は 人間には見えない
その老人は片目が見えない。
彼はあやうく片目を失明するところだった。
この騒音で一睡も出来なかった。
これなら夜でも お互いの位置が分かる
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
- 彼女は僕の目を引いた。
- 彼女はぼくの注意をひいた。
肉眼ではほとんど見えない星もある。
町は見渡す限りの焼け野原であった。
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
トムは交通事故で片目の視力を失った。
ショーウィンドーのドレスが私の目にとまった。
コンタクトレンズがずれちゃって目が痛いの。
眼は心の中を見る窓。
全部私のせいにしようとしないでよ。
見渡す限り人っ子一人見えなかった。
トムは右目の下に独特の傷がある。
見渡す限り、砂以外何も見えない。
目は心の鏡。
君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。
骨董品を見る目には自信があります。
見渡す限り砂ばかりだった。
見渡す限り一面の雪景色だった。
赤外線や紫外線は、人の目には見えない光である。
そろそろ現実を直視していい頃だ。
見わたすかぎり しゃく熱の谷間だ 急な斜面の砂岩のがけに―
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
トムは左目がよく見えないって本当ですか。
目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
- 目に砂が入りました。
- 目に砂が入った。
半年前に右目の白内障の手術をしました。
人生には目に見える以上のものがある。
その星はとても明るいので肉眼で見える。
- 目に砂が入りました。
- 目に砂が入った。
トムは現代美術を見る目がある。
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
目は心の鏡。
素晴らしい新しいユニフォームを装備しました。そして密輸に目をつぶった。