Translation of "Wehgetan" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Wehgetan" in a sentence and their italian translations:

- Du hast mir wehgetan.
- Ihr habt mir wehgetan.

- Mi hai ferito.
- Mi hai ferita.
- Mi ha ferito.
- Mi ha ferita.
- Mi avete ferito.
- Mi avete ferita.

- Ich habe ihm niemals wehgetan.
- Ich habe ihr niemals wehgetan.

- Non gli ho mai fatto del male.
- Non gli feci mai del male.

Hat Tom jemandem wehgetan?

- Tom ha ferito qualcuno?
- Tom ha fatto del male a qualcuno?

Wie hast du dir wehgetan?

- Come ti sei fatto male?
- Tu come ti sei fatto male?
- Come ti sei fatta male?
- Tu come ti sei fatta male?
- Come vi siete fatti male?
- Voi come vi siete fatti male?
- Come vi siete fatte male?
- Voi come vi siete fatte male?
- Come si è fatto male?
- Lei come si è fatto male?
- Come si è fatta male?
- Lei come si è fatta male?

Ich wette, das hat wehgetan.

- Scommetto che ha fatto male.
- Scommetto che quello ha fatto male.

Hast du dir nicht wehgetan?

Non ti sei fatta male?

Ich habe mir am Ellbogen wehgetan.

- Mi sono fatto male al gomito.
- Mi sono fatta male al gomito.
- Mi feci male al gomito.
- Io mi sono fatto male al gomito.
- Io mi sono fatta male al gomito.
- Io mi feci male al gomito.

Er hat sich beim Fallen wehgetan.

Si fece male cadendo.

- Das tat weh.
- Das hat wehgetan.

- Ha fatto male.
- Fece male.

- Du tust mir weh.
- Du hast mir wehgetan.

- Mi fai male.
- Tu mi fai male.
- Mi fate male.
- Voi mi fate male.
- Mi fa male.
- Lei mi fa male.

- Tom hat mir weh getan.
- Tom hat mir wehgetan.

- Tom mi ha ferito.
- Tom mi ha ferita.
- Tom mi ha fatto del male.
- Tom mi ferì.
- Tom mi fece del male.