Translation of "Vorhaben" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Vorhaben" in a sentence and their italian translations:

- Er ließ sie von seinem Vorhaben wissen.
- Er unterrichtete sie über sein Vorhaben.
- Er weihte sie in sein Vorhaben ein.

- Le ha parlato del suo piano.
- Le parlò del suo piano.

Das Vorhaben scheiterte letzten Endes.

Il tentativo si è concluso con un fallimento.

Es ist ein ehrgeiziges Vorhaben.

È un piano ambizioso.

Ich weiß, was Sie vorhaben.

So quali sono le sue intenzioni.

Das Vorhaben erfordert jede Menge Geld.

Il progetto richiede una grande quantità di denaro.

Ein derartiges Vorhaben wird viele Schwierigkeiten mit sich bringen.

Un piano così porterà molti problemi.

Es gibt viele gute Gründe, dieses Vorhaben zu unterstützen.

Ci sono molte buone ragioni per sostenere questo progetto.

Ich werde mein Vorhaben schrittweise in die Tat umsetzen.

Voglio realizzare il mio scopo passo dopo passo.

- Es ist ein ehrgeiziges Projekt.
- Es ist ein ehrgeiziges Vorhaben.

È un progetto ambizioso.

- Ich musste meinen Plan aufgeben.
- Ich musste mein Vorhaben aufgeben.

- Ho dovuto rinunciare al mio piano.
- Dovetti rinunciare al mio piano.

- Viele Amerikaner begrüßten den Plan.
- Viele Amerikaner begrüßten das Vorhaben.

- Molti americani hanno gradito il piano.
- Molti americani gradirono il piano.

- Ich kann den Plan nicht genehmigen.
- Ich kann das Vorhaben nicht gutheißen.

- Non riesco ad approvare il progetto.
- Io non posso approvare il progetto.
- Io non riesco ad approvare il progetto.

Er musste auf seine gesamte Erfahrung zurückgreifen, um das Vorhaben ausführen zu können.

- Ha dovuto ricorrere a tutta la sua esperienza per realizzare il piano.
- Lui ha dovuto ricorrere a tutta la sua esperienza per realizzare il piano.
- Dovette ricorrere a tutta la sua esperienza per realizzare il piano.
- Lui dovette ricorrere a tutta la sua esperienza per realizzare il piano.

- Ich habe die Idee aufgegeben, mir ein Haus zu kaufen.
- Ich habe das Vorhaben fallenlassen, mir ein Haus zu kaufen.

Ho abbandonato l'idea di comprare una casa.

- Nicht nur persönliche Motive haben mich bewogen, dieses Vorhaben zu unterstützen.
- Es sind nicht nur persönliche Motive, die mich bewogen haben, dieses Projekt zu unterstützen.

Non solo motivi personali mi hanno spinta a sostenere questo progetto.

- Leider existieren viele Projekte nur auf dem Papier und werden nicht umgesetzt.
- Leider bleiben viele Projekte bloße Absichtserklärungen, die nicht realisiert werden.
- Bedauerlicher Weise gelangen viele Vorhaben nie zur Umsetzung und bleiben auf ewig papiergewordene Absichtserklärungen.

- Molti progetti purtroppo esistono solo sulla carta e non funzionano.
- Molti progetti, purtroppo, rimangono pure dichiarazioni d'intenti - senza attuazione.
- Purtroppo molti progetti non funzionano e rimangono per sempre una dichiarazione di volontà e restano sulla carta.
- Purtroppo molti progetti non funzionano, rimangono per sempre una dichiarazione di volontà e restano sulla carta.