Translation of "Rausgehen" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Rausgehen" in a sentence and their italian translations:

- Hast du ihn rausgehen gesehen?
- Haben Sie ihn rausgehen gesehen?
- Hast du ihn rausgehen sehen?
- Haben Sie ihn rausgehen sehen?
- Habt ihr ihn rausgehen sehen?

- L'hai visto uscire?
- L'avete visto uscire?

Ich muss rausgehen.

- Io devo uscire.
- Devo uscire.

Ich hörte ihn rausgehen.

Lo sentii uscire.

Du darfst heute nicht rausgehen.

- Non devi uscire oggi.
- Non deve uscire oggi.
- Non dovete uscire oggi.

Ich glaube nicht, dass diese Tintenflecken rausgehen.

- Non penso che queste macchie di inchiostro verranno via.
- Io non penso che queste macchie di inchiostro verranno via.

Ich würde lieber rausgehen als drinnen zu bleiben.

Preferirei andare fuori che stare dentro.

Ich wollte gerade rausgehen, als das Telefon ging.

- Stavo per uscire quando suonò il telefono.
- Stavo per uscire quando ha suonato il telefono.

Jetzt, da das Wetter wärmer ist, kann ich rausgehen.

Ora che il tempo è più caldo, posso andare fuori.

- Ich will nicht rausgehen.
- Ich will nicht nach draußen gehen.

Non ho voglia di uscire.

- Du solltest heute besser nicht ausgehen.
- Du solltest heute besser nicht rausgehen.
- Sie sollten heute besser nicht ausgehen.
- Sie sollten heute besser nicht rausgehen.
- Ihr solltet heute besser nicht ausgehen.
- Ihr solltet heute besser nicht rausgehen.

- Faresti meglio a non uscire oggi.
- Fareste meglio a non uscire oggi.
- Farebbe meglio a non uscire oggi.

- Frühstücken wir und gehen dann raus.
- Lasst uns frühstücken und dann rausgehen.

Facciamo colazione e poi usciamo.