Translation of "Echten" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Echten" in a sentence and their italian translations:

Niemand kennt seinen echten Namen.

Nessuno conosce il suo vero nome.

Sie hat keine echten Freundinnen.

- Non ha amiche vere.
- Lei non ha amiche vere.

Ich kenne seinen echten Namen nicht.

- Non conosco il suo vero nome.
- Io non conosco il suo vero nome.

- Sie hat keine echten Freunde.
- Sie hat keine richtigen Freunde.
- Sie hat keine echten Freundinnen.

- Non ha nessun vero amico.
- Lei non ha nessun vero amico.
- Non ha amici veri.
- Lei non ha amici veri.
- Non ha amiche vere.
- Lei non ha amiche vere.

Die sind auch im echten Leben ein Paar.

- Sono anche una coppia nella vita reale.
- Loro sono anche una coppia nella vita reale.

- Es gibt keine reellen Visionen.
- Es gibt keine echten Visionen.

- Non ci sono visioni reali.
- Non ci sono delle visioni reali.

- Ich kenne deinen echten Namen nicht.
- Ihren wahren Namen kenne ich nicht.

- Non conosco il suo vero nome.
- Io non conosco il suo vero nome.
- Non conosco il tuo vero nome.
- Io non conosco il tuo vero nome.
- Non conosco il vostro vero nome.
- Io non conosco il vostro vero nome.

Im Zeitalter der E-Mail bin ich so glücklich, wenn mir ein Freund einen echten Brief schickt.

Nell'era della posta elettronica sono tanto felice quando un amico mi spedisce una vera lettera.

- Jahrelang wurde das Bild für einen echten Rembrandt gehalten.
- Jahrelang wurde das Gemälde als ein echter Rembrandt angesehen.

Per anni il quadro venne considerato come un Rembrandt autentico.

- Ich glaube, dass es sich um einen echten Picasso handelt.
- Ich glaube, dass es ein echter Picasso ist.

Credo che sia un Picasso autentico.