Translation of "Sprach" in Hungarian

0.024 sec.

Examples of using "Sprach" in a sentence and their hungarian translations:

- Also sprach Zarathustra.
- So sprach Zarathustra.

Így szólt Zarathusztra.

Er sprach.

Beszélt.

Sie sprach kindisch.

Gyerekesen beszélt.

Man sprach darüber.

Volt róla szó.

Also sprach Zarathustra.

Így szólt Zarathusztra.

Sprach Marika Schwedisch?

Marika beszélt svédül?

Sie sprach weiter.

Folytatta a beszédet.

Er sprach weiter.

Folytatta a beszélgetést.

Ich sprach offenherzig.

Őszintén mondtam.

Tom sprach selten.

- Tom ritkán beszélt.
- Tom ritkán szólalt meg.

Tom sprach zuerst.

Tom beszélt először.

Sie sprach schnell.

Gyorsan beszélt.

- Er sprach über sich selbst.
- Er sprach von sich.

Saját magáról beszélt.

Aber niemand sprach darüber.

De erről soha senki sem beszélt.

Er sprach sehr laut.

Nagyon hangosan beszélt.

Er sprach nie darüber.

Sosem beszélt arról.

Niemand sprach mit mir.

Senki sem beszélt velem.

Tom sprach nur Deutsch.

Tom csak németül beszélt.

Tom sprach nie darüber.

Tom erről sohasem beszélt.

Maria sprach nur Deutsch.

Mari csak németül beszélt.

Sie sprach nie darüber.

Sosem beszélt arról.

Er sprach sehr gut.

Nagyon jól beszélt.

Der Nachrichtensprecher sprach Englisch.

A hírolvasó angolul beszélt.

Er sprach immer lauter.

Egyre hangosabban beszélt.

Tom sprach kein Wort.

Tom egyáltalán nem mondott semmit.

Tom sprach in Rätseln.

Tomi rébuszokban beszél.

- Tom wusste nicht, wovon Mary sprach.
- Tom wusste nicht, wovon Maria sprach.

Tom nem tudta, hogy Mary miről beszél.

Sie sprach ein wenig sarkastisch.

Kissé szarkasztikusan beszélt.

Er sprach langsam und zögerlich.

Lassan és tétován beszélt.

„Dumme Menschen!“ sprach das Eichhörnchen.

"Ostoba emberek", mondta a mókus.

Tom sprach mit mir Französisch.

Tom franciául beszélt hozzám.

Er sprach mit amerikanischem Akzent.

Amerikai akcentussal beszélt.

- Wer hat gesprochen?
- Wer sprach?

Ki beszélt?

- Tom hat gesprochen.
- Tom sprach.

Tom beszélt.

Ich sprach mit lauter Stimme.

Hangosan beszéltem.

Er sprach mit einem Mädchen.

Egy lánnyal beszélt.

Gestern sprach Tom mit Maria.

Tom tegnap beszélt Maryvel.

Niemand sprach über den Film.

Senki nem beszélt a filmről.

Tom sprach nie über dich.

- Tamás sosem beszélt rólad.
- Tomi soha nem beszélt rólad.

- Sie sprach nur Deutsch.
- Er sprach nur Deutsch.
- Er konnte nur Deutsch sprechen.

- Csak németül beszélt.
- Csak németül tudott.

Der amerikanische Junge sprach gebrochenes Japanisch.

Az amerikai fiú törve beszélt japánul.

Er sprach überhaupt nicht mit mir.

Egyáltalán nem beszélt hozzám.

Sie sprach 30 Minuten ohne Unterbrechung.

Harminc percet beszélt egyfolytában.

Tom sprach mit den Ärzten französisch.

- Tom franciául beszélt az orvosokkal.
- Tom az orvosokkal franciául beszélt.

Tom sprach letzte Nacht mit mir.

Előző éjjel Tamás velem beszélt.

Tom sprach besser Französisch als Maria.

Tom jobban beszélt franciául, mint Mary.

- Der Vortragende sprach vierzig Minuten über Banalitäten.
- Der Vortragende sprach vierzig Minuten über banale Dinge.

A szóvivő negyven percen át beszélt közismert dolgokról.

- Jessi sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.
- Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.

Jessie rosszul beszélt franciául és németül még rosszabban.

Damals sprach ich aber schon fließend Spanisch,

De akkorra már folyékonyan beszéltem spanyolul,

Ich sprach mit ihm am Telefon darüber.

Beszéltem vele telefonon erről.

Er sprach Esperanto mit starkem russischem Akzent.

Erős orosz akcentussal beszéli az eszperantót.

Tom sprach die ganze Nacht kein Wort.

Tom egész éjjel egy szót sem szólt.

- Tom hat gesprochen.
- Tom sprach.
- Tom redete.

Tom beszélt.

- Tom sprach nicht.
- Tom hat nicht gesprochen.

- Nem beszélt Tom.
- Nem mondott semmit Tom.

- Tom sprach endlich.
- Tom hat endlich geredet.

- Végül beszélt Tom.
- Végül megeredt Tom nyelve.

Mein Großvater sprach selten über den Krieg.

Nagyapám keveset beszélt a háborúról.

Er sprach langsam, damit ihn jeder verstand.

Lassan beszélt, hogy mindenki megértse.

Der Mann sprach mit einer tiefen Stimme.

Az ember mély hangon beszélt.

Ich sprach so leise, wie ich konnte.

- Olyan halkan beszéltem, ahogy csak tudtam.
- Annyira halkan beszéltem, ahogy csak bírtam.

Maria sprach mit Katrin über ihre Hochzeitspläne.

Mari megbeszélte Katival az esküvői terveit.

Ich sprach mit einer Firma, die kürzlich beschloss,

Beszéltem egy szervezettel, akik nemrég elhatározták,

Zu meiner Überraschung sprach sie sehr gut Englisch.

Meglepetésemre nagyon jól beszélt angolul.

- Tom sprach im Schlaf.
- Tom redete im Schlaf.

Tom beszélt álmában.

Tom sprach mehr zu sich als zu Maria.

Tamás inkább magának, mint Máriának beszélt.

Wer ist der Mann, der mit dir sprach?

Ki az a férfi, aki veled beszélt?

Zu Tarōs großer Überraschung sprach Maria fließend Japanisch.

Taro nagy meglepetésére Maria folyékonyan beszélt japánul.

Tom war hochgebildet und sprach mehrere Sprachen fließend.

- Tom tanult ember volt, és több nyelvet beszélt folyékonyan.
- Tom nagyon művelt volt, és több nyelven is folyékonyan beszélt.

Tom gab zu, dass er kein Französisch sprach.

Tom elismerte, hogy nem beszél franciául.

- Tom sagte kein Wort.
- Tom sprach kein Wort.

Tom egy szót sem szólt.

Noch vor einem Jahr sprach Tom kaum Französisch.

Egy évvel ezelőtt Tomi még alig beszélt franciául.

- Und Gott sprach: Es werde Licht. Und es wurde Licht.
- Und Gott sprach: Es werde Licht! Und es ward Licht.

- És monda Isten: Legyen világosság: és lõn világosság.
- Akkor ezt mondta Isten: Legyen világosság! És lett világosság.

Ich sprach mit Dutzenden von mutigen und ungewöhnlichen Gastgebern,

Ezután útra keltem, és megkérdeztem több tucat bátor és különleges szervezőt,

Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.

Olyan hangosan beszéltem, hogy mindenki hallhatott engem.

Er sprach den Taxifahrer in seinem mangelhaften Chinesisch an.

A gyatra kínai nyelvtudásával beszélt a taxisofőrhöz.

- Ich werde die Wahrheit sagen.
- Ich sprach die Wahrheit.

El fogom mondani az igazságot.

Ich hörte John, wie er mit Herrn Brown sprach.

Hallottam, hogy John Brown úrral beszélt.

Er ist der Arzt, von dem ich gestern sprach.

Ő az az orvos, akiről tegnap beszéltem.

Mein Vater sprach während dem Abendbrot kein einziges Wort.

Apám a vacsora alatt egy szót sem szólt.

Ich sprach mit dem Manager und er sagte nein.

Beszéltem az igazgatóval, de azt mondta, nem.

Und Gott sprach: Es werde Licht! Und es ward Licht.

Akkor ezt mondta Isten: Legyen világosság! És lett világosság.

Drei Tage lang sprach der Mann nicht mit seiner Frau.

- A férfi nem beszélt a feleségével három napon keresztül.
- A férfi nem beszélt a feleségével három napig.

Sie sprach langsam, da sie fürchtete, nicht verstanden zu werden.

Lassan beszélt, mert attól félt, hogy nem fogják megérteni.

„Nun denn“, sprach der König. „Welche Belohnung wünschst du dir?“

- Lássuk csak! - mondta a király. - Milyen jutalmat kívánsz cserébe?

Nach Mitteilung der Polizei sprach der Motorraddieb mit starkem Akzent.

A rendőrség elmondásai szerint a motortolvajnak erős akcentusa volt.

Ich konnte Tom nicht verstehen, weil er so undeutlich sprach.

Nem értettem Tomit, olyan érthetetlenül beszélt.