Translation of "Schaffte" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Schaffte" in a sentence and their hungarian translations:

Er schaffte es, aber sie schaffte es nicht.

Neki sikerült, de a lánynak nem.

Er schaffte es.

- Megcsinálta.
- Elkészítette.

Ich schaffte es, ihn kennenzulernen.

Megismertem.

Amerika schaffte die Sklaverei ab.

Amerika eltörölte a rabszolgaságot.

Ich schaffte es, rechtzeitig dort hinzukommen.

Sikerült időben odaérnem.

Sie schaffte es, Auto fahren zu lernen.

Sikeresen megtanult gépkocsit vezetni.

- Es gelang mir hineinzukommen.
- Ich schaffte es, hineinzukommen.

Sikerült bejutnom.

Er schaffte es vor Einbruch der Dunkelheit nach Hause.

Valahogy sikerült hazaérnie sötétedés előtt.

Die Einladung angenommen, schaffte er es nicht dort aufzutauchen.

Elfogadta a meghívást, mégsem jött el.

Irgendwie schaffte Tom es, über den Fluss zu schwimmen.

Tominak valahogyan sikerült átúsznia a folyót.

Wer es nicht schaffte zu fliehen, wurde gnadenlos niedergemacht.

Aki nem bírt megszökni, kegyetlenül lemészárolták.

schaffte es aber nicht mehr aus dem Sieg zu gewinnen.

de nem sikerült kihasználnia a győzelmét.

Letztendlich schaffte sie es trotzdem, auf ein community college zu gehen,

De végül képes volt beiratkozni egy helyi főiskolára,

Die Kiste war schwer, aber er schaffte es, sie zu tragen.

A doboz nehéz volt, de azért elbírta.

Sie schaffte für sich Freunde an, eine ganze Runde von Schmeichlern.

Barátokat szerzett magának, udvarlók egész körét.

- Und trotzdem schaffte er das Examen.
- Und dennoch bestand er die Prüfung.

- Mégis átment a vizsgán.
- És mégis levizsgázott.

Als Tom begonnen hat zu trainieren, schaffte er nicht einmal einen Liegestütz.

Amikor Tomi elkezdte az edzést, egy fekvőtámaszt sem tudott csinálni.

So sehr sich Tom auch bemühte, Maria zu vergessen, er schaffte es nicht.

Bármennyire is próbálta Tom elfelejteni Maryt, képtelen volt rá.

Einige Jahre später schaffte ich es, mein Leben etwas in den Griff zu bekommen.

Pár évvel később sikerült átvennem az irányítást életemben.

- Tom kam erst im Morgengrauen zu Hause an.
- Tom schaffte es nicht vor der Morgendämmerung nach Hause.

Tom hajnalig nem ért haza.

- Er war imstande, vor der Dunkelheit nach Hause zu kommen.
- Er schaffte es vor Einbruch der Dunkelheit nach Hause.

Valahogy sikerült hazaérnie sötétedés előtt.

Tom schaffte es nicht, mit seiner Familie zu brechen. Seiner Frau blieb nur die Scheidung, wollte sie dem Leid entgehen.

Tamás nem tudott elszakadni a családjától. A feleségének nem maradt más, mint a válás, hogy megkímélje magát a szenvedésektől.

„Wie viele Liegestütze schaffst du, Tom?“ – „Ich schaffte mal hundert spielend, aber ich weiß nicht so recht, wie viele ich jetzt wohl schaffe. Vielleicht 50 oder so?“

- Hány fekvőtámaszt tudsz csinálni, Tom? - Egyszer már százat is csináltam játszva, de nem tudom biztosan, hogy most mennyi sikerül. Talán ötven vagy úgy.