Translation of "Pause" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Pause" in a sentence and their hungarian translations:

- Mach mal Pause, Tom.
- Mach eine Pause, Tom.

Tarts egy kis szünetet, Tomi!

Ich habe Pause.

Szünetet tartok.

- Die Pause ist zu Ende.
- Die Pause ist vorbei.

A szünetnek vége.

- Lasst uns zehn Minuten Pause machen.
- Lass uns zehn Minuten Pause machen.
- Machen wir zehn Minuten Pause.

Tartsunk tíz perc szünetet.

Mach ruhig eine Pause!

Csak tartsál szünetet.

Tom machte eine Pause.

Tamás szünetet tartott.

Sie machten eine Pause.

Szünetet tartottak.

- Lasst uns eine kurze Pause machen.
- Machen wir eine kurze Pause!

Tartsunk egy kis szünetet!

- Lass uns eine zehnminütige Pause machen.
- Legen wir eine zehnminütige Pause ein!
- Lasst uns zehn Minuten Pause machen!

Tartsunk 10 perc szünetet.

Lasst uns eine Pause machen!

Tartsunk szünetet!

Die Pause ist zu Ende.

Vége a szünetnek.

Wir machen eine kurze Pause.

Tartunk egy rövid szünetet.

Sie machen gerade eine Pause.

Ők most szünetet tartanak.

Hey, gönne mir eine Pause.

Figyelj, egy kicsit hagyjál már békén!

Gönne mir hier eine Pause.

Hagyjál már egy kicsit békén!

Lasst uns eine Pause machen.

Pihenjünk egyet!

Ich möchte eine Pause machen.

Szeretnék szünetet tartani.

Machen wir eine kurze Pause!

Tartsunk egy kis szünetet!

Jetzt brauchen wir eine Pause.

Amire szükségünk van most az egy szünet.

- Warum machen Sie jetzt nicht mal eine Pause?
- Mach doch jetzt mal Pause!

Miért nem tartasz most szünetet?

Es ist Zeit für eine Pause.

Ideje szünetet tartani.

Lasst uns eine kurze Pause machen.

Tartsunk egy rövid szünetet.

Ich habe empfohlen, eine Pause einzulegen.

Javasolnám, hogy tartsunk szünetet.

Es ist Zeit für meine Pause.

Itt az ideje, hogy szünetet tartsak.

Lasst uns jetzt eine Pause machen.

Szüneteljünk!

Wir haben heute keine Pause gemacht.

Ma nem tartottunk szünetet.

Ich hab' Lust auf eine kleine Pause.

Jól esne egy kis pihenő.

Warum machen wir nicht eine kurze Pause?

Miért nem tartunk egy kis szünetet?

Die Pause ist vorbei! Es geht weiter!

Vége a szünetnek. Csináljuk tovább.

Wir sollten eine Pause machen und Tee trinken.

Tartsunk szünetet, és igyunk egy teát!

Lass uns an der nächsten Raststätte Pause machen.

Tartsunk egy kis pihenőt a következő várakozóhelyen.

Die Präsentation wird in der zweiten Pause stattfinden.

A bemutató a második szünetben lesz.

Lasst uns in der Pause einen Kaffee trinken.

- Igyunk meg egy kávét a szünetben.
- A szünetben igyunk kávét.
- Igyunk egy kávét a szünetben!
- A szünetben igyunk egy kávét!

„Ich mache erst mal Pause.“ – „Aber du bist doch gerade erst gekommen! Wie kannst du da schon Pause machen?“

- Én még csak most tartok szünetet. - De te még csak most jöttél! Hogyhogy már szüneted van?

- Darf ich mich ausruhen?
- Darf ich eine Pause machen?

Pihenhetek?

Wir lernen schon seit drei Stunden. Eine kleine Pause?

Már három órája tanulunk. Kis szünet?

Wir machen in Butuan eine Pause und schlafen im Hotel.

Butuanban megpihenünk és szállodában alszunk.

Ich habe die halbe Arbeit erledigt, jetzt kann ich eine Pause machen.

Félig már készen vagyok, most tartok egy szünetet.

Die Arbeiter sollen bis zur ersten Pause die jetzt gelieferte Palette Kunststoffteile entgraten.

Az első szünetig sorjázzák a dolgozók a most behozott raklap műanyag alkatrészeket.

Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen.

Egész reggel ezen a problémán töröd a fejedet. Tarts szünetet, menj ebédelni.

- Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen.
- Ihr habt den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Macht eine Pause, geht Mittag essen.
- Sie haben sich den ganzen Morgen über dieses Problem Gedanken gemacht. Machen Sie eine Pause, essen Sie zu Mittag.

- Egész reggel ezen a problémán törted a fejedet. Tarts szünetet, menj ebédelni.
- Egész reggel ezen a problémán gondolkodott. Tartson szünetet, menjen ebédelni.

Nach dem wir eine Stunde lang gelaufen waren, hielten wir an und machten eine Pause.

Egy óra menetelés után megálltunk, szünetet tartottunk.

Du hast über das Problem den ganzen Morgen nachgedacht. Mach eine Pause und geh Mittag essen!

Egész reggel erről a problémáról gondolkodol. Tarts szünetet és ebédelj.